- 相關(guān)推薦
新概念一冊(cè)71課課文原文及翻譯
《新概念英語(yǔ)》第一冊(cè)的第71課講述了一個(gè)學(xué)生在圖書(shū)館里看書(shū)受到打擾的故事。以下是課文的原文和翻譯,同時(shí)也是本文章的主題內(nèi)容。
原文:
I was in the library last night when a strange man came in and sat near me. He had not been there long when he took his shoes off. I tried to concentrate on my book, but the smell from his feet was terrible. It filled the whole room. Soon, several people got up and moved away. I decided to do the same, but as I lifted my bag, he spoke to me.
'I hope I'm not disturbing you,' he said. 'I've had a hard day and I always find it relaxing to take my shoes off.' I did not know what to say. I just picked up my things and went to another table.
Translation:
昨晚我在圖書(shū)館看書(shū),這時(shí)一個(gè)陌生男人進(jìn)來(lái)坐在我旁邊。他剛到那里就脫了鞋子。我想集中精神看書(shū),可是他腳臭味很重,充滿了整個(gè)房間。很快,幾個(gè)人都起身離開(kāi)了。我決定也離開(kāi),但當(dāng)我拿起我的包時(shí),他跟我說(shuō)話了。
“我希望我沒(méi)有打擾你,”他說(shuō),“我今天很累,脫鞋對(duì)我很放松。” 我不知道該說(shuō)什么,只是拿起我的東西去了另一張桌子旁邊。
這篇課文主要描寫(xiě)了一個(gè)學(xué)生在圖書(shū)館看書(shū)時(shí)遭到打擾的情況。她被一位陌生男人的腳臭味所干擾,其他人也因此移開(kāi)了座位。最終,學(xué)生也選擇了離開(kāi)。這個(gè)故事以一種輕松幽默的方式講述了社交場(chǎng)合中應(yīng)該注意他人感受的重要性。
本文的主旨是關(guān)于在公共場(chǎng)合保持禮儀和尊重他人。每個(gè)人都有他們自己喜歡做的事情,但是有時(shí)候我們需要考慮他人。在這個(gè)故事中,這位男人可能不知道他的行為引起了其他人的不快。但當(dāng)他被告知后,他立刻停止了這個(gè)行為。這個(gè)故事是提醒我們要尊重他人,并注意我們自己的行為是否會(huì)對(duì)他人造成不便。
總之,這篇課文向我們展示了如何在公共場(chǎng)合保持禮儀和尊重他人。它提醒我們,即使我們覺(jué)得自己的行為并不影響別人,但也要考慮他人的感受。我們應(yīng)該努力營(yíng)造一個(gè)和諧友好的社交環(huán)境,為他人留下良好的印象,同時(shí)也讓自己更加舒適和愉悅。
【新概念一冊(cè)71課課文原文及翻譯】相關(guān)文章:
《狼》課文原文及翻譯10-29
狼課文原文翻譯08-20
高中課文原文翻譯10-27
新概念英語(yǔ)第一冊(cè)課文原文+精講第112-11
新概念英語(yǔ)第一冊(cè)課文09-06
馬說(shuō)課文原文及翻譯09-11
初中課文《口技》原文翻譯07-08
李商隱《蟬》課文原文及翻譯08-09