<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      劉長卿送嚴士元賞析

      時間:2020-08-29 18:41:51 劉長卿 我要投稿

      劉長卿送嚴士元賞析

        劉長卿的《送嚴士元》通過描寫送別友人嚴士元途中所見景色,來表達詩人對當下處境的感嘆。這也是一首傷別詩,詩人用詩歌的形式來表達詩人對友人的惜別之情。

        送嚴士元1

        春風倚棹2闔閭城3,水國4春寒5陰復晴6。

        細雨濕衣看不見,閑花7落地聽無聲。

        日斜8江上孤帆影,草綠湖南萬里情。

        君去9若10逢11相12識問13,青袍14今已誤15儒生16。

        【注釋】

        嚴士元:吳人,曾任員外郎。

        倚棹(zhào):泊舟待發。

        闔閭(hé lǘ)城:即今江蘇蘇州市。

        水國:水鄉

        春寒:早春。

        陰復晴:忽陰忽晴。

        閑花:樹上留著的殘花。

        日斜:夕陽。

        去:離開。

        若:假如。

        逢:碰到。

        相:我。

        識問:詢問。

        青袍:指唐朝九品官服。

        誤:耽誤。

        儒生:詩人的自稱。

        【白話譯文】

        春風之中你停船靠邊,將要告別這蘇州古城。江南的水鄉春寒料峭,時陰時晴地變幻不定。目力難見的牛毛細雨,不知不覺濕潤的衣襟。樹上的殘花飄然落地,輕輕漾漾地無一點聲音。薄暮時分你解纜開船,夕陽之下剩下一片帆影。湖南無邊的碧綠春草,充滿了我的惜別深情。你去若碰到相識的朋友,向你把我的情況打聽。你就這樣地告訴他們,我官職卑微誤了前程。

        【創作背景】

        寫這首詩的年代和寫詩的背景,現無可稽查。從詩的內容看,兩人是在蘇州偶然重遇,而一晤之后,嚴士元又要到湖南去,所以劉長卿寫詩贈別。

        【賞析】

        這首詩,運用一連串“景語”來敘述事件的進程和人物的行動,即寫景是為了敘事抒情,其目的不在描山畫水。然而,畢竟又是描寫了風景,所以畫面是生動的,辭藻是美麗的,詩意也顯得十分濃厚。

        從“倚棹”二字,可以知道這兩位朋友是在城江邊偶然相遇,稍作停留。時值春初,南方水鄉還未脫去寒意,天氣乍陰乍晴,變幻不定。尋味開頭兩句,已經知道兩位朋友正在岸上攜手徘徊,在談笑中也提到江南一帶的天氣了。

        三四兩句是有名的寫景句子。有人說詩人觀察入微,下筆精細。話是說得很對。從另一個角度去看,卻似乎看見兩人正在席地談天。因為他們同時都接觸到這些客觀的.景物:笑談之際,飄來了一陣毛毛細雨,雨細得連看也看不見,衣服卻分明覺得微微濕潤。樹上,偶而飄下幾朵殘花,輕輕漾漾,落到地上連一點聲音都沒有。這不只是單純描寫風景,仿佛看見景色之中復印著人物的動作,可以領略到人物在欣賞景色時的愜意表情。

        “日斜江上孤帆影”這句也應該同樣理解。一方面,它寫出了落日去帆的景色;另一方面,又暗暗帶出了兩人盤桓到薄暮時分而又戀戀不舍的情景。最后,嚴士元還是起身告辭了,詩人親自送到岸邊,眼看著解纜起帆,船兒在夕陽之下漸漸遠去。七個字同樣構成景物、事態和情感的交錯復迭。

        以下,“草綠湖南萬里情”,補充點出嚴士元所去之地。景物不在眼前了,是在詩人想象之中,但也摻雜著游子遠行和朋友惜別的特殊感情。

        友人的遠去,自然地激起了詩人心底的無限愁緒;因而他的臨別贈言,聽起來是那樣令人心酸:嚴士元這次回去湖南,如果有相識的人問起詩人的消息,就這樣回答他“青袍今已誤儒生”。這是一句牢騷話。他認為自己當這一員小官,是很失意的,簡直是耽誤自己的前程了。

        詩中的“景語”,既有“春寒陰復晴”的水國氣候特征,又有“細雨濕衣”、“閑花落地”的眼前景象,還有“草綠湖南”的意中之景,幾個層次中,情、景、事同時在讀者眼前出現,寄托了與友人相遇而又別離的復雜情思。

        拓展閱讀:劉長卿的“長”怎么讀

        不少人將劉長卿名中的“長”讀成“cháng”,“常青”聽起來也蠻順耳的。不過,好聽歸好聽,事實上劉長卿的“長”正確的讀音是“zhǎng”。

        一方面,古代敬羨歷代的先賢,有用古人的名或字給自己孩子起名的風俗。要講劉長卿的名,這要先從戰國時期趙國的藺相如和西漢的著名辭賦家司馬相如談起。司馬遷在《史記·司馬相如列傳》中云:“司馬相如字長卿,蜀郡蓬州人也。少時好讀書,學擊劍,名犬子。相如既學,慕藺相如之為人也,更名相如。”藺相如是趙惠文王之相,而相又是百官之長,故司馬相如又取字為長卿。 “百官之長”的“長”毫無疑問讀“zhǎng”。

        另一方面,從古人的字也能旁證其名。劉長卿字文房,《梁書·江革傳》載,建安王為雍州刺史,以江革、江觀兄弟二人為記室參軍,掌文書。當時著名詩人任昉于是寫信對江革說:“此段雍府妙選英才,文房之職,總卿昆季,可謂馭二龍于長途,騁麒麟于千里。”《北史·柳慶傳》亦載:“尚書蘇綽謂柳慶曰:‘……相公柄人軌物,君職典文房,宜制此表,以革前弊’。”后世遂以“文房”喻稱掌管皇帝制誥敕詔或是負責幫助高級官員起草命令文書之官職。劉長卿以字“文房”對應名“長卿”。

        當了解了劉長卿之名和字的由來時,劉長卿之“長”字的讀音應該就可以確定為“zhǎng”了,如我們不加辨別地讀成“cháng”,那就抹殺了劉長卿名字背后的文化意義。

      【劉長卿送嚴士元賞析】相關文章:

      送嚴士元 劉長卿賞析05-04

      劉長卿《送嚴士元》原文賞析10-16

      《送嚴士元》 劉長卿05-19

      劉長卿《送嚴士元》11-27

      《送嚴士元》劉長卿11-17

      劉長卿 送嚴士元11-04

      送嚴士元 劉長卿10-08

      劉長卿《送嚴士元》練習05-12

      劉長卿《送嚴士元》閱讀05-09

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        夜夜高潮夜夜爽国产 | 天天摸天天碰天天添中文字幕 | 亚洲乱码中文字幕综合站 | 日本免费中文字幕在线视频 | 中文字幕国内自拍 | 先锋影音少妇资源 |