<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      柳永《巫山一段云·蕭氏賢夫婦》翻譯賞析

      時間:2024-11-16 23:19:01 柳永 我要投稿
      • 相關推薦

      柳永《巫山一段云·蕭氏賢夫婦》翻譯賞析

        《巫山一段云·蕭氏賢夫婦》作者為宋朝詩人柳永。其古詩全文如下:

        蕭氏賢夫婦,茅家好弟兄。羽輪飆駕赴層城。高會盡仙卿。

        一曲云謠為壽。倒盡金壺碧酒。醺酣爭撼白榆花。踏碎九光霞。

        【前言】

        《巫山一段云五首》是宋代詞人柳永的作品。從內容看,都是寫神仙生活的,五首詞當作于一時,屬于組詞。全詞寫游仙,把五首詞里的的眾仙寫得瀟灑飄逸,趣味盎然,有著縹緲無定、空靈虛幻的意味,算得上是柳永詞中的別調。

        【注釋】

        蕭氏賢夫婦:指蕭史弄玉夫婦。

        茅家好弟兄:指茅盈、茅固、茅衷三兄弟。相傳一齊成仙。

        飆駕:御風而行的車。層城:古神話中的地名。

        高會:大宴會。

        云謠:即《白云謠》。為壽:祝福。

        白榆:樹名,傳說仙境中有白榆樹。

        九光霞:五彩繽紛的云霞。

        【翻譯】

        修道成仙的蕭史與弄玉,是一對好夫婦;得道為仙的茅盈、茅固、茅衷,是茅家好兄弟。駕起羽輪和飆車,趕赴西王母所居的層城。這里舉行盛大宴會,與會者全是仙界的貴官。一曲云和之笛所奏的仙歌,為西王母祝壽。喝完了金壺里的美酒,酣醉的眾仙爭搖白榆花,踏碎了五光十色的云霞。

        【賞析】

        柳永好寫神道和神仙。 他的《玉樓春五首》寫天子好神道,其場面無不奢華而莊嚴,其色彩無不神秘而神圣。與《玉樓春五首》不同,這《巫山一段云五首》寫的是仙人軼事。第五首“蕭氏賢夫婦”,詠仙家嬉游宴飲之樂。結尾兩句想象奇特,色彩斑斕,搖曳多姿,生動有趣。這五首游仙之詞,選用原唐教坊曲之“巫山一段云”詞調,調名本身就帶有一種縹緲無定、空靈虛幻的意味。此調雖然只有八句,卻先押三句平聲韻,后兩句換仄聲韻,再換兩句平聲韻,音韻變換跳蕩。由此,亦可見柳永所運之匠心。

      【柳永《巫山一段云·蕭氏賢夫婦》翻譯賞析】相關文章:

      鳳歸云柳永翻譯及賞析10-11

      《戚氏·晚秋天》柳永宋詞翻譯及賞析06-19

      柳永《戚氏》譯文和賞析10-17

      柳永《戚氏·晚秋天》賞析08-23

      柳永戚氏·晚秋天全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-19

      柳永《戚氏·晚秋天》原文賞析07-05

      柳永的蝶戀花原文翻譯及賞析06-25

      柳永《蝶戀花》注釋翻譯及賞析11-04

      望海潮柳永翻譯及賞析10-07

      柳永《望海潮》翻譯及賞析08-26

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        一级特黄爽大片刺激在线 | 亚洲十大国产精品污污污 | 一区二区三区激情 | 日本人成在线播放免费不卡 | 亚洲欧美国产一级视频 | 亚洲日韩小视频在线观看 |