<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      帶拼音的三字經

      時間:2024-10-13 22:58:18 興亮 三字經 我要投稿

      帶拼音的三字經

        在日常的學習、工作、生活中,大家都跟三字經打過交道吧,以下是小編整理的帶拼音的三字經,僅供參考,大家一起來看看吧。

      帶拼音的三字經

        帶拼音的三字經

        rén zhī chū xìng běn shàn

        人 之 初 , 性 本 善。

        xìng xiāng jìn xí xiāng yuǎn

        性 相 近 , 習 相 遠。

        gǒu bú jiào xìng nǎi qiān

        茍 不 教 , 性 乃 遷。

        jiào zhī dào guì yǐ zhuān

        教 之 道 , 貴 以 專。

        xī mèng mǔ zé lín chǔ

        昔 孟 母 , 擇 鄰 處。

        zǐ bù xué duàn jī zhù

        子 不 學 , 斷 機 杼。

        du yān shān yǒu yì fāng

        竇 燕 山 , 有 義 方。

        jiào wǔ zǐ míng jù yáng

        教 五 子 , 名 俱 揚。

        yǎng bú jiào fù zhī gu

        養 不 教 , 父 之 過。

        jiào bù yán shī zhī du

        教 不 嚴 , 師 之 惰。

        zǐ bù xué fēi suǒ yí

        子 不 學 , 非 所 宜。

        yu bù xué lǎo hé wéi

        幼 不 學 , 老 何 為。

        yù bù zhuó bù chéng qì

        玉 不 琢 , 不 成 器。

        rén bù xué bù zhī yì

        人 不 學 , 不 知 義。

        wèi rén zǐ fāng shào shí

        為 人 子 , 方 少 時。

        qīn shī yǒu xí lǐ yí

        親 師 友 , 習 禮 儀。

        xiāng jiǔ líng néng wēn xí

        香 九 齡 , 能 溫 席。

        xiào yú qīn suǒ dāng zhí

        孝 于 親 , 所 當 執。

        róng sì suì néng ràng lí

        融 四 歲 , 能 讓 梨。

        tì yú zhǎng yí xiān zhī

        弟 于 長 , 宜 先 知。

        shǒu xiào tì cì jiàn wén

        首 孝 弟 , 次 見 聞。

        zhī mǒu shù shí mǒu wén

        知 某 數 , 識 某 文。

        yī ér shí shí ér bǎi

        一 而 十 , 十 而 百。

        bǎi ér qiān qiān ér wàn

        百 而 千 , 千 而 萬。

        sān cái zhě tiān dì rén

        三 才 者 , 天 地 人。

        sān guāng zhě rì yuè xīng

        三 光 者 , 日 月 星。

        sān gāng zhě jūn chén yì

        三 綱 者 , 君 臣 義。

        fù zǐ qīn fū fù shùn

        父 子 親 , 夫 婦 順。

        yuē chūn xià yuē qiū dōng

        曰 春 夏 , 曰 秋 冬。

        cǐ sì shí yùn bù qióng

        此 四 時 , 運 不 窮。

        yuē nán běi yuē xī dōng

        曰曰 南 北 , 曰 西 東。

        cǐ sì fāng yìng hū zhōng

        此 四 方 , 應 乎 中。

        yuē shuǐ huǒ mù jīn tǔ

        曰 水 火 , 木 金 土。

        cǐ wǔ xíng běn hū shù

        此 五 行 , 本 乎 數。

        yuē rén yì lǐ zhì xìn

        曰 仁 義 , 禮 智 信。

        cǐ wǔ cháng bù róng wěn

        此 五 常 , 不 容 紊。

        dào liáng shū mài shǔ jì

        稻 粱 菽 , 麥 黍 稷。

        cǐ liù gǔ rén suǒ shí

        此 六 谷 , 人 所 食。

        mǎ niú yáng jī quǎn shǐ

        馬 牛 羊 , 雞 犬 豕。

        cǐ liù chù rén suǒ sì

        此 六 畜,人 所 飼。

        yuē xǐ nù yuē āi jù

        曰 喜 怒 , 曰 哀 懼。

        ài wù yù qī qíng jù

        愛 惡 欲 , 七 情 具。

        páo tǔ gé mù shí jīn

        匏 土 革 , 木 石 金。

        sī yǔ zhú nǎi bā yīn

        絲 與 竹, 乃 八 音。

        gāo zēng zǔ fù ér shēn

        高 曾 祖 , 父 而 身。

        shēn ér zǐ zǐ ér sūn

        身 而 子 , 子 而 孫。

        zì zǐ sūn zhì xuán zēng

        自 子 孫 , 至 玄 曾

        nǎi jiǔ zú rén zhī lún

        乃 九 族 , 人 之 倫。

        fù zǐ ēn fū fù cóng

        父 子 恩 , 夫 婦 從。

        xiōng zé yǒu dì zé gōng

        兄 則 友 , 弟 則 恭。

        zhǎng yu xù yǒu yǔ péng

        長 幼 序 , 友 與 朋。

        jūn zé jìng chén zé zhōng

        君 則 敬 , 臣 則 忠。

        cǐ shí yì rén suǒ tóng

        此 十 義 , 人 所 同。

        fán xùn méng xū jiǎng jiū

        凡 訓 蒙 , 須 講 究。

        xiáng xùn gǔ míng jù du

        詳 訓 詁 , 明 句 讀。

        wéi xué zhě bì yǒu chū

        為 學 者 , 必 有 初。

        xiǎo xué zhōng zhì sì shū

        小 學 終 , 至 四 書。

        lún yǔ zhě èr shí piān

        論 語 者 , 二 十 篇。

        qún dì zǐ jì shàn yán

        群 弟 子 , 記 善 言。

        mèng zǐ zhě qī piān zhǐ

        孟 子 者 , 七 篇 止。

        jiǎng dào dé shuō rén yì

        講 道 德 , 說 仁 義。

        zu zhōng yōng zǐ sī bǐ

        作 中 庸 , 子 思 筆。

        zhōng bù piān yōng bú yì

        中 不 偏 , 庸 不 易。

        dà xiǎo dài zhù lǐ jì

        大 小 戴 , 注 禮 記。

        shù shèng yán lǐ yuè bèi

        述 圣 言 , 禮 樂 備。

        yuē guó fēng yuē yǎ sng

        曰 國 風 , 曰 雅 頌。

        hào sì shī dāng fěng yǒng

        號 四 詩 , 當 諷 詠。

        shī jì wáng chūn qiū zu

        詩 既 亡 , 春 秋 作。

        yù bāo biǎn bié shàn è

        寓 褒 貶 , 別 善 惡。

        sān zhuàn zhě yǒu gōng yáng

        三 傳 者 , 有 公 羊。

        yǒu zuǒ shì yǒu gǔ liáng

        有 左 氏 , 有 谷 梁。

        jīng jì míng fāng dú zǐ

        經 既 明 , 方 讀 子。

        cuō qí yào jì qí shì

        撮 其 要 , 記 其 事。

        wǔ zǐ zhě yǒu xún yáng

        五 子 者 有 荀 揚。

        wén zhōng zǐ jí lǎo zhuāng

        文 中 子 , 及 老 莊。

        jīng zǐ tōng dú zhū shǐ

        經 子 通 , 讀 諸 史。

        kǎo shì xì zhī zhōng shǐ

        考 世 系 , 知 終 始。

        zì xī nóng zhì huáng dì

        自 羲 農 , 至 黃 帝。

        hào sān huáng jū shàng shì

        號 三 皇 , 居 上 世。

        táng yǒu yú hào èr dì

        唐 有 虞 , 號 二 帝。

        xiāng yī xùn chēng shèng shì

        相 揖 遜 , 稱 盛 世。

        xià yǒu yǔ shāng yǒu tāng

        夏 有 禹 , 商 有 湯。

        zhōu wén wǔ chēng sān wáng

        周 文 武 , 稱 三 王。

        xià chuán zǐ jiā tiān xià

        夏 傳 子 , 家 天 下。

        sì bǎi zǎi qiān xià shè

        四 百 載 , 遷 夏 社。

        tāng fá xià guó hào shāng

        湯 伐 夏 , 國 號 商。

        liù bǎi zǎi zhì zhu wáng

        六 百 載 , 至 紂 亡。

        zhōu wǔ wáng shǐ zhū zhu

        周 武 王 , 始 誅 紂。

        bā bǎi zǎi zuì cháng jiǔ

        八 百 載 , 最 長 久。

        zhōu zhé dōng wáng gāng zhuì

        周 轍 東 , 王 綱 墜。

        Chěng gān gē shàng yóu shuì

        逞 干 戈 , 尚 游 說。

        shǐ chūn qiū zhōng zhàn guó

        始 春 秋 , 終 戰 國。

        wǔ bà qiáng qī xióng chū

        五 霸 強 , 七 雄 出。

        yíng qín shì shǐ jiān bìng

        嬴 秦 氏 , 始 兼 并。

        chuán èr shì chǔ hàn zhēng

        傳 二 世 , 楚 漢 爭。

        gāo zǔ xīng hàn yè jiàn

        高 祖 興 , 漢 業 建。

        zhì xiào ping wáng mǎng cuàn

        至 孝 平 , 王 莽 篡。

        guāng wǔ xīng wéi dōng hàn

        光 武 興 , 為 東 漢。

        sì bǎi nián zhōng yú xiàn

        四 百 年 , 終 于 獻。

        wèi shǔ wú zhēng hàn dǐng

        魏 蜀 吳 , 爭 漢 鼎。

        hào sān guó qì liǎng jìn

        號 三 國 , 迄 兩 晉。

        song qí jì liáng chén chéng

        宋 齊 繼 , 梁 陳 承。

        wéi nán cháo dū jīn líng

        為 南 朝 , 都 金 陵。

        běi yuán wèi fēn dōng xi

        北 元 魏 , 分 東 西。

        yǔ wén zhōu yǔ gāo qí

        宇 文 周 , 與 高 齊。

        dài zhì suí yì tǔ yǔ

        迨 至 隋 , 一 土 宇。

        bú zài chuan shī tǒng xù

        不 再 傳 , 失 統 緒。

        táng gāo zǔ qǐ yì shī

        唐 高 祖 , 起 義 師。

        chú suí luàn chuàng guó jī

        除 隋 亂 , 創 國 基。

        èr shí chuán sān bǎi zǎi

        二 十 傳 , 三 百 載。

        liáng miè zhī guó nǎi gǎi

        梁 滅 之 , 國 乃 改。

        liáng táng jìn jí hàn zhōu

        梁 唐 晉 , 及 漢 周。

        chēng wǔ dài jiē yǒu yóu

        稱 五 代 , 皆 有 由。

        yán sng xīng shu zhōu shàn

        炎 宋 興 , 受 周 禪。

        shí bā chuán nán běi hùn

        十 八 傳 , 南 北 混。

        liáo yǔ jīn dì hào fēn

        遼 與 金 , 帝 號 紛。

        dài miè liáo sng yóu cún

        迨 滅 遼 , 宋 猶 存。

        zhì yuán xīng jīn xù xiē

        至 元 興 , 金 緒 歇。

        yǒu sng shì yì tong miè

        有 宋 世 , 一 同 滅。

        bìng zhōng guó jiān róng dí

        并 中 國 , 兼 戎 狄。

        míng tài zǔ jiǔ qīn shī

        明 太 祖 , 久 親 師。

        chuán jiàn wén fāng sì sì

        傳 建 文 , 方 四 祀。

        qiān běi jīng yǒng lè sì

        遷 北 京 , 永 樂 嗣。

        dài chóng zhēn méi shān shì

        迨 崇 禎 , 煤 山 逝。

        qīng tài zǔ yīng jǐng mìng

        清 太 祖 , 膺 景 命。

        jìng sì fāng kè dà dìng

        靖 四 方 , 克 大 定。

        zhì xuān tǒng nǎi dà tóng

        至 宣 統 , 乃 大 同。

        shí èr shì qīng zu zhōng

        十 二 世 , 清 祚 終。

        dú shǐ zhě kǎo shí lù

        讀 史 者 , 考 實 錄。

        tōng gǔjīn ru qīn mù

        通 古 今 , 若 親 目。

        kǒu ér song xīn ér wéi

        口 而 誦 , 心 而 維。

        cháo yú sī xī yú sī

        朝 于 斯 , 夕 于 斯。

        xī zhng ní shī xiàng tuó

        昔 仲 尼 , 師 項 橐。

        gǔ shèng xián shàng qín xué

        古 圣 賢 , 尚 勤 學。

        zhào zhōng ling dú lǔ lún

        趙 中 令 , 讀 魯 論。

        bǐ jì shì xué qiě qín

        彼 既 仕 , 學 且 勤。

        pī pú biān xiāo zhú jiǎn

        披 蒲 編 , 削 竹 簡。

        bǐ wú shū qiě zhī miǎn

        彼 無 書 , 且 知 勉。

        tóu xuán liáng zhuī cì gǔ

        頭 懸 梁 , 錐 刺 股。

        bǐ bú jiào zì qín kǔ

        彼 不 教 , 自 勤 苦。

        rú náng yíng rú yìng xuě

        如 囊 螢 , 如 映 雪。

        jiā suī pín xué bú chu

        家 雖 貧 , 學 不 輟。

        rú fù xīn rú guà jiǎo

        如 負 薪 , 如 掛 角。

        shēn suī láo yóu kǔ zhuó

        身 雖 勞 , 猶 苦 卓。

        sū lǎo quán èr shí qī

        蘇 老 泉 , 二 十 七。

        shǐ fā fèn dú shū jí

        始 發 奮 , 讀 書 籍。

        bǐ jì lǎo yóu huǐ chí

        彼 既 老 , 猶 悔 遲。

        ěr xiǎo shēng yí zǎo sī

        爾 小 生 , 宜 早 思。

        ru liáng hào bā shí èr

        若 梁 灝 , 八 十 二。

        duì dà tíng kuí duō shì

        對 大 廷 , 魁 多 士。

        bǐ jì chéng zhng chēng yì

        彼 既 成 , 眾 稱 異。

        ěr xiǎo shēng yí lì zhì

        爾 小 生 , 宜 立 志。

        yíng bā suì néng yǒng shī

        瑩 八 歲 , 能 詠 詩。

        mì qī suì néng fù qí

        泌 七 歲 , 能 賦 棋。

        bǐ yǐng wù rén chēng qí

        彼 穎 悟 , 人 稱 奇。

        ěr yu xué dāng xiào zhī

        爾 幼 學 , 當 效 之。

        cài wén jī néng biàn qín

        蔡 文 姬 , 能 辨 琴。

        xiè dào yùn néng yǒng yín

        謝 道 韞 , 能 詠 吟。

        bǐ nǚ zǐ qiě cōng mǐn

        彼 女 子 , 且 聰 敏。

        ěr nán zǐ dāng zì jǐng

        爾 男 子 , 當 自 警。

        táng liú yàn fāng qī suì

        唐 劉 晏 , 方 七 歲。

        jǔ shén tóng zu zhèngzì

        舉 神 童 , 作 正 字。

        bǐ suī yu shēn yǐ shì

        彼 雖 幼 , 身 已 仕。

        ěr yu xué miǎn ér zhì

        爾 幼 學 , 勉 而 致。

        yǒu wéi zhě yì ru shì

        有 為 者 , 亦 若 是。

        quǎn shǒu yè jī sī chén

        犬 守 夜 , 雞 司 晨。

        gǒu bù xué hé wéi rén

        茍 不 學 , 曷 為 人。

        cán tǔ sī fēng niàng mì

        蠶 吐 絲 , 蜂 釀 蜜。

        rén bù xué bù rú wù

        人 不 學 , 不 如 物。

        yu ér xué zhuàng ér xíng

        幼 而 學 , 壯 而 行。

        shàng zhì jūn xià zé mín

        上 致 君 , 下 澤 民。

        yáng míng shēng xiǎn fù mǔ

        揚 名 聲 , 顯 父 母。

        guāng yú qián yù yú hu

        光 于 前 , 裕 于 后。

        rén yí zǐ jīn mǎn yíng

        人 遺 子 , 金 滿 贏。

        wǒ jiào zǐ wéi yì jīng

        我 教 子 , 惟 一 經。

        qín yǒu gōng xì wú yì

        勤 有 功 , 戲 無 益。

        jiè zhī zāi yí miǎn lì

        戒 之 哉 , 宜 勉 力。

        解釋

        rén zhī chūxìng běn shànxìng xiāng jìnxí xiāng yuǎn

        人之初性本善性相近習相遠

        【解釋】人生下來的時候都是好的,只是由于成長過程中,后天的學習環境不一樣,性情也就有了好與壞的差別。

        〖啟示〗 人生下來原本都是一樣,但從小不好好教育,善良的本性就會變壞。所以,人從小就要好好學習,區分善惡,才能成為一個對社會有用的人才。

        gǒu bú jiàoxìng nǎi qiānjiào zhī dàoguì yǐ zhuān

        茍不教性乃遷教之道貴以專

        【解釋】如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

        〖啟示〗百年大計,教育為本。教育是頭等重要的大事。要想使孩子成為對社會有用的人才,必須時刻注意對孩子的教育,專心一致,時時不能放松。

        xī mèng mǔzé lín chǔzǐ bù xuéduàn jī zhù

        昔孟母擇鄰處子不學斷機杼

        【解釋】戰國時,孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個好的學習環境。一次孟子逃學,孟母就割斷織機的布來教子。

        〖啟示〗 孟子所以能夠成為歷史上有名的大學問家,是和母親的嚴格教育分不開的。做為孩子,要理解這種要求,是為了使自己成為一個有用的人才。

        dòu yān shānyǒu yì fāngjiāo wǔ zǐmíng jù yáng

        竇燕山有義方教五子名俱揚

        【解釋】五代時,燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個兒子都很有成就,同時科舉成名。

        〖啟示〗僅僅教育,而沒有好的方法也是不行的。好的方法就是嚴格而有道理。竇燕山能夠使五個兒子和睦相處,都很孝敬父母、并且學業上都很有成就,是和他的教育方法分不開的。

        yǎng bú jiàofù zhī guòjiào bù yánshī zhī duò

        養不教父之過教不嚴師之惰

        【解釋】僅僅是供養兒女吃穿,而不好好教育,是父親的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的懶惰了。

        〖啟示〗嚴師出高徒,嚴格的教育是通往成才之路的必然途徑。對孩子的嚴格要求雖然是做父母和老師的本份,但做子女的也應該理解父母和老師的苦心,才能自覺嚴格要求自己。

        zǐ bù xuéfēi suǒ yíyòu bù xuélǎo hé wéi

        子不學非所宜幼不學老何為

        【解釋】小孩子不肯好好學習,是很不應該的。一個人倘若小時候不好好學習,到老的時候既不懂做人的道理,又無知識,能有什么用呢?

        〖啟示〗一個人不趁年少時用功學習,長大后總是要后悔的。每位小朋友都記住這樣一句話:“少壯不努力,老大徒傷悲”,要趁視自己生命的黃金時刻。

        yù bù zhuóbù chéng qìrén bù xuébù zhī yì

        玉不琢不成器人不學不知義

        【解釋】玉不打磨雕刻,不會成為精美的器物;人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。

        〖啟示〗一個人的成才之路如同雕刻玉器一樣,玉在沒有打磨雕琢以前和石頭沒有區別,人也是一樣,只有經過刻苦磨練才能成為一個有用的人。

        wéi rén zǐfāng shào shíqīn shī yǒuxí lǐ yí

        為人子方少時親師友習禮儀

        【解釋】做兒女的,從小時候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學習到許多為人處事的禮節和知識。

        〖啟示〗學會親近好的老師、好的朋友,并從他們身上學到許多有益的經驗和知識。取人之長補己之短,才能不斷地豐富自己的頭腦。

        xiāng jiǔ língnéng wēn xíxiào yú qīnsuǒ dāng zhí

        香九齡能溫席孝于親所當執

        【解釋】東漢人黃香,九歲時就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個孝順父母的人都應該實行和效仿的。

        〖啟示〗每個人從小就應該知道孝敬父母,這是做人的準則。要知道父母的甘苦,才能孝順父母,并激勵自己刻苦學習。

        róng sì suìnéng ràng lídì yú zhǎngyí xiān zhī

        融四歲能讓梨弟于長宜先知

        【解釋】漢代人孔融四歲時,就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長的道理,是每個人從小就應該知道的。

        〖啟示〗從尊敬友愛兄長開始,培養自己的愛心。要以友善的態度對待他人,就不應該計較個人得失,才會受到別人的尊敬和歡迎,也才會感受到他的溫暖。

        shǒu xiào tìcì jiàn wénzhī mǒu shùshí mǒu wén

        首孝悌次見聞知某數識某文

        【解釋】一個人首先要學的是孝敬父母和兄弟友愛的道理,接下來是學習看到和聽到的知識。并且要知道基本的算術和高深的數學,以及認識文字,閱讀文學。

        〖啟示〗孝敬父母,友愛兄弟是做人的基礎;能文會算是做人的本錢。要做一個德才兼備的人,就必須這從兩點做起。

        yī ér shíshí ér bǎibǎi ér qiānqiān ér wàn

        一而十十而百百而千千而萬

        【解釋】我國采用十進位算術方法:一到十是基本的數字,然后十個十是一百,十個一百是一千,十個一千是一萬……一直變化下去。

        〖啟示〗一到十看來很簡單,但變化起來卻無窮盡,算術這門學問越來越深奧了。幾乎各個科學門類都離不開數學,所以必須認真地從簡單的數目學起,為將來學習其他知識打好基礎。

        sān cái zhětiān dì rénsān guāng zhěrì yuè xīng

        三才者天地人三光者日月星

        【解釋】還應該知道一些日常生活常識,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三個方面。什么叫“三光"呢?三光就是太陽、月亮、星星。

        〖啟示〗人類只有認識世界,才能改造世界。世界太大了。天空中的星辰以及雷、電、風、雨,大地的山川河流、花草樹木、魚蟲百獸,而人又是萬物之靈。只有不斷學習,才能運用掌握的知識去改造世界。

        sān gāng zhějūn chén yìfù zǐ qīnfū fù shùn

        三綱者君臣義父子親夫婦順

        【解釋】什么是“三綱”呢?三綱是人與人之間關系應該遵守的三個行為準則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛,夫妻之間和順相處。

        〖啟示〗要使人與人之間有一個良好和諧的關系,每個人都要認清自己的地位,人人從我做起,才能天下安寧,人類永遠和平。

        yuē chūn xiàyuē qiū dōngcǐ sì shíyùn bù qióng

        曰春夏曰秋冬此四時運不窮

        【解釋】再讓我們看一看四周環境,春、夏、秋、冬叫做四季。這四時季節不斷變化,春去夏來,秋去冬來,如此循環往復,永不停止。

        〖啟示〗 春、夏、秋、冬是因為地球在繞著太陽運轉時,有時面向太陽、有時背向太陽、有時斜向太陽,因此有了溫度不一樣的四季變化。

        yuē nán běiyuē xī dōngcǐ sì fāngyìng hū zhōng

        曰南北曰西東此四方應乎中

        【解釋】說到東、南、西、北,這叫作“四方”,是指各個方向的位置。這四個方位,必須有個中央位置對應,才能把各個方位定出來。

        〖啟示〗我們的祖先最早用鐵發明了“羅盤”,也就是我國四大發明之一的指南針,從而使確定方位變得十分簡便,尤其在航海中指南針的作用太大了。在我們人類生活中方向是非常重要的。

        yuē shuǐ huǒmù jīn tǔcǐ wǔ hángběn hū shù

        曰水火木金土此五行本乎數

        【解釋】至于說到“五行”,那就是金、木、水、火、土。這是中國古代用來指宇宙各種事物的抽象概念,是根據一、二、三、四、五這五個數字和組合變化而產生的。

        〖啟示〗“五行”學說包括很深的哲學道理,非常復雜、我們只要知道一些就行了。

        shí gān zhějiǎ zhì guǐshí èr zhīzǐ zhì hài

        十干者甲至癸十二支子至亥

        【解釋】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時的標記。

        〖啟示〗 和“五行”一樣,天干、地支在古代人的生活中占有極重要的地位。但今天,人們除了十二支的生肖記年外,記時已多不用了。

        yuē huáng dàorì suǒ chányuē chì dàodāng zhōng quán

        曰黃道日所躔曰赤道當中權

        【解釋】地球圍繞太陽運轉,而太陽又圍繞著銀河系中心運轉。太陽運行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

        〖啟示〗地球在不斷自轉運動中,同時繞著太陽轉動,太陽是太陽系的中心。而太陽系又繞著銀河系轉,而銀河系只是宇宙的一個小點點,天地之大實在是不可想象的。

        chì dào xiàwēn nuǎn jíwǒ zhōng huázài dōng běi

        赤道下溫暖極我中華在東北

        【解釋】在赤道地區,溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個方向,氣溫逐漸變低。我們國家是地處地球的東北邊。

        〖啟示〗我們國家所處的位置在整個地球的東北邊,由于面積遼闊,熱帶、溫帶、寒帶三個溫帶都有。地大物博、歷史悠久,是有五十六個民族的國家。

        hán yù jūnshuāng lù gǎiyòu gāo yuánzuǒ dà hǎi

        寒燠均霜露改右高原左大海

        【解釋】我國冷熱均勻,霜期和露期會跟著季節而改換,右邊是高原,左邊是大海。

        〖啟示〗我國地處寒、溫、熱三帶,大部分在溫帶,既無嚴寒,又無酷暑。冷熱均勻,冬天結霜,夏天結露,霜期和露期會跟著季節而改換。若你面向南方,那么右邊是高原,左邊是大海。

        yuē jiāng héyuē huái jìcǐ sì dúshuǐ zhī jì

        曰江河曰淮濟此四瀆水之紀

        【解釋】中國是個地大物博的國家,直接流入大海的有長江、黃河、淮河和濟水,這四條大河是中國河流的代表。

        〖啟示〗長江是我國最長的河流,全長五千多公里。我國最聞名的河流是黃河,她是中華民族的搖籃,是五千年文明的發源地。

        yuē dài huásōng héng héngcǐ wǔ yuèshān zhī míng

        曰岱華嵩恒衡此五岳山之名

      【帶拼音的三字經】相關文章:

      三字經全文帶拼音 帶解釋05-11

      帶拼音的三字經全文04-16

      帶拼音《三字經》全文01-28

      帶拼音三字經全文07-18

      帶拼音《三字經》原文05-30

      三字經的全集帶拼音08-29

      三字經全集帶拼音06-08

      帶拼音的《三字經》全文02-20

      三字經全文(帶拼音)03-28

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        一级亚洲精品视频在线 | 亚洲视频IGAO视频在线 | 宅男午夜免费看片在线播放 | 偷自视频区在线 | 日韩免费AV乱码高清专区 | 午夜免费视频.在线观看 |