<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      人到中年詩歌欣賞

      時間:2020-08-27 18:25:15 詩歌 我要投稿

      人到中年詩歌欣賞

        不再喜歡看風(fēng)花雪月的影片,

      人到中年詩歌欣賞

        不再喜歡聽別人夸夸其談。

        曾經(jīng)神秘的事情早已不再神秘,

        當(dāng)年浪漫的事情早已顯得平凡。

        年輕時關(guān)心的.琴棋書畫,

        早已變成了今日的柴米油鹽。

        累了,

        就停下來抽一支香煙。

        受了委屈,已經(jīng)學(xué)會自己吞咽。

        每一天拖著疲憊的身體回到家中,

        回到家中總會向親人展露笑臉。

        上有年邁的父母,

        下有年幼的兒女。

        要讓父母安享晚年,

        要讓子女快樂地度過每一天,

        要努力把家打造成溫暖的港灣。

        人到中年,

        已經(jīng)步入人生的夏天,

        好像是既有學(xué)問還有了一些經(jīng)驗,

        工作中要努力成為模范。

        身為小職員,還要習(xí)慣生活的平平淡淡。

        在工作中已能獨當(dāng)一面。

        經(jīng)常有年輕人叫我老師,

        但我卻知道:

        他們的老師,

        知識還很膚淺。

        夫妻中難免會有磕磕絆絆,

        但二人早已沒有了冷戰(zhàn),

        因為都已把對方的脾氣習(xí)慣。

        愛情已經(jīng)轉(zhuǎn)化成了親情,

        還得一起共同承受生活的重擔(dān)。

        生活中已學(xué)會了精打細算,

        壓縮開支還要先從小處著眼。

        咖啡就不要再喝了,

        從此換上廉價的毛尖,

        這樣為了能節(jié)省一點錢。

        朋友升遷、鄰居住院,

        都得去表達一下自己的心意。

        不管是錦上添花、還是雪中送炭。

        人情大如天,

        這樣的事情可不敢怠慢。

        人到中年,

        責(zé)任重于山。

        工作中好像已成為骨干。

        一邊要干好自己的本職工作,

        同時還要挑起家庭的重擔(dān)。

        把屬于我們的責(zé)任承擔(dān),

        不能后退,

        只能向前。

        珍惜已有的過去,

        還得繼續(xù)把自己錘煉。

        人到中年如日行中天,

        在家中我們是頂梁柱,

        在社會上我們是中堅。

        努力地去奮斗吧,

        創(chuàng)造更加燦爛輝煌的明天!

      【人到中年詩歌欣賞】相關(guān)文章:

      愛國詩歌欣賞11-27

      鄉(xiāng)愁詩歌欣賞06-23

      詩歌欣賞鄉(xiāng)愁01-22

      詩歌鄉(xiāng)愁欣賞01-12

      思鄉(xiāng)的詩歌欣賞10-09

      鄉(xiāng)愁的詩歌欣賞01-01

      郭沫若愛國詩歌欣賞10-25

      描寫愛情的詩歌欣賞11-11

      余光中詩歌欣賞05-05

      認識《離騷》優(yōu)秀詩歌欣賞02-21

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲欧美日韩国产直线 | 丝袜一区二区三区在线播放 | 日本精品视频一区二区三区 | 久久久亚洲综合久久久久87 | 亚洲中文字幕一区在线播放 | 在线观看肉丝少妇被日字幕 |