<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      淺談蜀道難

      時(shí)間:2024-08-31 05:06:31 蜀道難 我要投稿

      淺談蜀道難

        蜀道難

      淺談蜀道難

        《蜀道難》是中國(guó)唐朝詩(shī)人李白的名篇,內(nèi)容以山川之險(xiǎn)言蜀道之難。詩(shī)歌充分顯示了詩(shī)人的浪漫氣質(zhì)和熱愛(ài)祖國(guó)河山的感情。《蜀道難》描寫(xiě)了大自然動(dòng)人心魄的奇險(xiǎn)與壯偉,給人以回腸蕩氣之感。諸多的畫(huà)面此隱彼現(xiàn),無(wú)論是山之高,水之急,河山之改觀(guān),林木之荒寂,連峰絕壁之險(xiǎn),皆有逼人之勢(shì),其氣象之宏偉,其境界之闊大,確非他人可及。再?gòu)目傮w來(lái)看,其變化極速,愈變愈奇,又往往出人意料,使人目不暇接。正如清代詩(shī)評(píng)家沈德潛所盛稱(chēng):“筆勢(shì)縱橫,如虬飛動(dòng),起雷霆于指顧之間。”

        作品原文:

        噫吁(yī xū xī),危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!

        蠶叢及魚(yú)鳧(fú),開(kāi)國(guó)何茫然!

        爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,不與秦塞(sài)通人煙。

        西當(dāng)太白有鳥(niǎo)道,可以橫絕峨眉巔。

        地崩山摧壯士死,然后天梯石棧(zhàn)相鉤連。

        上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。

        黃鶴之飛尚不得過(guò),猿(náo)欲度愁攀援。

        青泥何盤(pán)盤(pán),百步九折縈(yíng)巖巒。

        捫(mén)參(shēn)歷井仰脅(xié)息,以手撫(yīng)坐長(zhǎng)嘆。

        問(wèn)君西游何時(shí)還?畏途(chán)巖不可攀。

        但見(jiàn)悲鳥(niǎo)號(hào)(háo)古木,雄飛雌從繞林間。

        古蜀道

        又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。

        蜀道之難,難于上青天,使人聽(tīng)此凋朱顏!

        連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。

        飛湍瀑流爭(zhēng)喧(huī),(pīng)崖轉(zhuǎn)(zhuàn)石萬(wàn)壑(hè)雷。

        其險(xiǎn)也如此,嗟(jiē)爾遠(yuǎn)道之人胡為(wéi)乎來(lái)哉?

        劍閣崢(zhēng)(róng)而崔嵬(wéi),一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)。

        所守或匪(fēi)親,化為狼與豺。

        朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇,

        磨牙吮(shǔn)血(xuè),殺人如麻。

        錦城雖云樂(lè),不如早還家。

        蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨(zī)嗟(jiē)。

        譯文一

        噫,哎呀,好高呀好險(xiǎn)啊!蜀道之難,難于上青天!

        蠶叢和魚(yú)鳧是古蜀國(guó)的帝王,他們開(kāi)國(guó)的事業(yè)何等久遠(yuǎn)。從古到今四萬(wàn)八千年,秦蜀二地從不通人煙。長(zhǎng)安西面的太白山阻隔了入蜀之路,只有鳥(niǎo)兒飛行的路徑,可以通往峨眉山巔。五名壯士在地裂山崩中死去,然后才有一條天梯似的棧道互相鉤連。

        上有那駕著六龍的日車(chē)也要回頭的高峰,下有那奔騰澎湃的激流也要倒退的回川。連高飛的黃鶴也不得過(guò)啊,猿猴要過(guò)也無(wú)法攀援。青泥嶺上路,盤(pán)旋又盤(pán)旋,百步九折繞山巒。抬起頭來(lái)不敢出大氣,手摸星辰頭頂天。只好用手拍打胸口長(zhǎng)長(zhǎng)的嘆息:"唉,你這遠(yuǎn)方的人為什么到這里來(lái)呢?這可怕的蜀道,實(shí)在難以攀登!"

        只聽(tīng)見(jiàn)鳥(niǎo)兒在古樹(shù)上哀號(hào),雌的跟著雄的飛繞在林間。又聽(tīng)見(jiàn)子規(guī)在月下哭泣:"不如歸去!不如歸去!……"一聲聲,愁滿(mǎn)空山。蜀道之難,難于上青天!聽(tīng)一聽(tīng)也會(huì)使人失去青春的容顏。山峰連著山峰,離天還不到一尺遠(yuǎn),千年枯枝倒掛在懸?guī)r上邊。激流和瀑布各把神通顯,沖得山巖震,推著巨石轉(zhuǎn),好一似雷霆回響在這萬(wàn)壑千山。"蜀道是這樣的艱險(xiǎn)啊!可嘆(你們這些)遠(yuǎn)道而來(lái)的人,不知是為了什么?"

        劍門(mén)關(guān)氣象非凡,但也格外高險(xiǎn)。一人來(lái)把守,萬(wàn)人難過(guò)關(guān)。把關(guān)的人若是不可靠,他反而成為禍患。行人來(lái)到這里,早上要防備猛虎的襲擊,晚上要警惕長(zhǎng)蛇的暗算。它們磨快了牙齒,時(shí)刻要擺人肉宴。被它們殺害的人啊,密密麻麻,成千上萬(wàn)。"錦城雖說(shuō)是個(gè)好地方,倒不如早早回家去!"

        蜀道之難,難于上青天!當(dāng)我踏上歸途回身西望,還止不住連聲長(zhǎng)嘆。

        譯文二

        唉呀呀,多么高峻偉岸!蜀道難行賽過(guò)攀上遙遙青天!蠶叢、魚(yú)鳧這兩位古蜀國(guó)的帝王,他們建國(guó)的年代已多么遠(yuǎn)茫然。自從那時(shí)至今約有四萬(wàn)八千年,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。長(zhǎng)安西面太白山阻擋,峰巒起伏只剩一條飛鳥(niǎo)的路線(xiàn)蜿蜒曲折,一直飛越巍峨的峨嵋山巔。山崩地裂,埋葬了五位英雄壯士,這樣以后高險(xiǎn)的山路和棧道才相互勾連。上有擋住太陽(yáng)神六龍車(chē)的山巔,下有激浪沖向天空回曲折的大川。善于高飛的黃尚且無(wú)法飛過(guò),即使猢要想過(guò)也愁于攀援。青泥嶺多么曲折繞著山巒盤(pán)旋,百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個(gè)彎彎。可以摸到參、井星叫人仰首屏息,用手拍打胸口長(zhǎng)長(zhǎng)地嘆息。

        西行的游子啊,請(qǐng)問(wèn)你何時(shí)回還?險(xiǎn)山惡水,可怕的蜀道實(shí)在難以登攀!只看到古樹(shù)叢中傳出鳥(niǎo)兒陣陣悲號(hào),雄雌相隨飛翔在荒涼的山林之間。月夜聽(tīng)到的是杜鵑悲慘的啼聲,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!蜀道艱難啊,難于攀上遙遙青天,聽(tīng)后也會(huì)使人生愁,嚇得臉色突變。山峰座座相連離天還不到一尺;枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭(zhēng)相喧鬧著;水石相擊轉(zhuǎn)動(dòng)像萬(wàn)壑鳴雷一般。蜀道哇,竟是如此的艱難;唉呀呀你這個(gè)遠(yuǎn)方而來(lái)的客人,為了什么要來(lái)到這個(gè)地方?

        劍閣那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守,千軍萬(wàn)馬也難攻占。駐守的官員若不是自己的親信,就會(huì)變成叛亂者。早晚既要提心吊膽地躲避老虎,又要警覺(jué)防范長(zhǎng)蛇的災(zāi)難。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。錦官城雖然說(shuō)是快樂(lè)的所在;如此險(xiǎn)惡還不如早早地把家還。蜀道太難走呵簡(jiǎn)直難于上青天;側(cè)身西望令人不免感慨與長(zhǎng)嘆。

      《&.doc》
      将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
      推荐度:
      点击下载文档

      【淺談蜀道難】相關(guān)文章:

      淺談李《蜀道難》藝術(shù)特色06-02

      《蜀道難》譯文09-10

      《蜀道難》隨筆09-12

      《蜀道難》寓意07-26

      《蜀道難》的奇08-29

      《蜀道難》書(shū)法07-15

      《蜀道難》學(xué)案07-18

      《蜀道難》教案07-23

      《蜀道難》賞析09-30

      賞析蜀道難10-27

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲欧美日韩一区精品中文字幕 | 日韩专区欧美精品 | 中文字幕在线精品视频站 | 午夜福利H动漫在线播放 | 亚洲中文字幕一二区精品自拍 | 亚洲国产性色在线 |

        淺談蜀道難

          蜀道難

        淺談蜀道難

          《蜀道難》是中國(guó)唐朝詩(shī)人李白的名篇,內(nèi)容以山川之險(xiǎn)言蜀道之難。詩(shī)歌充分顯示了詩(shī)人的浪漫氣質(zhì)和熱愛(ài)祖國(guó)河山的感情。《蜀道難》描寫(xiě)了大自然動(dòng)人心魄的奇險(xiǎn)與壯偉,給人以回腸蕩氣之感。諸多的畫(huà)面此隱彼現(xiàn),無(wú)論是山之高,水之急,河山之改觀(guān),林木之荒寂,連峰絕壁之險(xiǎn),皆有逼人之勢(shì),其氣象之宏偉,其境界之闊大,確非他人可及。再?gòu)目傮w來(lái)看,其變化極速,愈變愈奇,又往往出人意料,使人目不暇接。正如清代詩(shī)評(píng)家沈德潛所盛稱(chēng):“筆勢(shì)縱橫,如虬飛動(dòng),起雷霆于指顧之間。”

          作品原文:

          噫吁(yī xū xī),危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!

          蠶叢及魚(yú)鳧(fú),開(kāi)國(guó)何茫然!

          爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,不與秦塞(sài)通人煙。

          西當(dāng)太白有鳥(niǎo)道,可以橫絕峨眉巔。

          地崩山摧壯士死,然后天梯石棧(zhàn)相鉤連。

          上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。

          黃鶴之飛尚不得過(guò),猿(náo)欲度愁攀援。

          青泥何盤(pán)盤(pán),百步九折縈(yíng)巖巒。

          捫(mén)參(shēn)歷井仰脅(xié)息,以手撫(yīng)坐長(zhǎng)嘆。

          問(wèn)君西游何時(shí)還?畏途(chán)巖不可攀。

          但見(jiàn)悲鳥(niǎo)號(hào)(háo)古木,雄飛雌從繞林間。

          古蜀道

          又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。

          蜀道之難,難于上青天,使人聽(tīng)此凋朱顏!

          連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。

          飛湍瀑流爭(zhēng)喧(huī),(pīng)崖轉(zhuǎn)(zhuàn)石萬(wàn)壑(hè)雷。

          其險(xiǎn)也如此,嗟(jiē)爾遠(yuǎn)道之人胡為(wéi)乎來(lái)哉?

          劍閣崢(zhēng)(róng)而崔嵬(wéi),一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)。

          所守或匪(fēi)親,化為狼與豺。

          朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇,

          磨牙吮(shǔn)血(xuè),殺人如麻。

          錦城雖云樂(lè),不如早還家。

          蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨(zī)嗟(jiē)。

          譯文一

          噫,哎呀,好高呀好險(xiǎn)啊!蜀道之難,難于上青天!

          蠶叢和魚(yú)鳧是古蜀國(guó)的帝王,他們開(kāi)國(guó)的事業(yè)何等久遠(yuǎn)。從古到今四萬(wàn)八千年,秦蜀二地從不通人煙。長(zhǎng)安西面的太白山阻隔了入蜀之路,只有鳥(niǎo)兒飛行的路徑,可以通往峨眉山巔。五名壯士在地裂山崩中死去,然后才有一條天梯似的棧道互相鉤連。

          上有那駕著六龍的日車(chē)也要回頭的高峰,下有那奔騰澎湃的激流也要倒退的回川。連高飛的黃鶴也不得過(guò)啊,猿猴要過(guò)也無(wú)法攀援。青泥嶺上路,盤(pán)旋又盤(pán)旋,百步九折繞山巒。抬起頭來(lái)不敢出大氣,手摸星辰頭頂天。只好用手拍打胸口長(zhǎng)長(zhǎng)的嘆息:"唉,你這遠(yuǎn)方的人為什么到這里來(lái)呢?這可怕的蜀道,實(shí)在難以攀登!"

          只聽(tīng)見(jiàn)鳥(niǎo)兒在古樹(shù)上哀號(hào),雌的跟著雄的飛繞在林間。又聽(tīng)見(jiàn)子規(guī)在月下哭泣:"不如歸去!不如歸去!……"一聲聲,愁滿(mǎn)空山。蜀道之難,難于上青天!聽(tīng)一聽(tīng)也會(huì)使人失去青春的容顏。山峰連著山峰,離天還不到一尺遠(yuǎn),千年枯枝倒掛在懸?guī)r上邊。激流和瀑布各把神通顯,沖得山巖震,推著巨石轉(zhuǎn),好一似雷霆回響在這萬(wàn)壑千山。"蜀道是這樣的艱險(xiǎn)啊!可嘆(你們這些)遠(yuǎn)道而來(lái)的人,不知是為了什么?"

          劍門(mén)關(guān)氣象非凡,但也格外高險(xiǎn)。一人來(lái)把守,萬(wàn)人難過(guò)關(guān)。把關(guān)的人若是不可靠,他反而成為禍患。行人來(lái)到這里,早上要防備猛虎的襲擊,晚上要警惕長(zhǎng)蛇的暗算。它們磨快了牙齒,時(shí)刻要擺人肉宴。被它們殺害的人啊,密密麻麻,成千上萬(wàn)。"錦城雖說(shuō)是個(gè)好地方,倒不如早早回家去!"

          蜀道之難,難于上青天!當(dāng)我踏上歸途回身西望,還止不住連聲長(zhǎng)嘆。

          譯文二

          唉呀呀,多么高峻偉岸!蜀道難行賽過(guò)攀上遙遙青天!蠶叢、魚(yú)鳧這兩位古蜀國(guó)的帝王,他們建國(guó)的年代已多么遠(yuǎn)茫然。自從那時(shí)至今約有四萬(wàn)八千年,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。長(zhǎng)安西面太白山阻擋,峰巒起伏只剩一條飛鳥(niǎo)的路線(xiàn)蜿蜒曲折,一直飛越巍峨的峨嵋山巔。山崩地裂,埋葬了五位英雄壯士,這樣以后高險(xiǎn)的山路和棧道才相互勾連。上有擋住太陽(yáng)神六龍車(chē)的山巔,下有激浪沖向天空回曲折的大川。善于高飛的黃尚且無(wú)法飛過(guò),即使猢要想過(guò)也愁于攀援。青泥嶺多么曲折繞著山巒盤(pán)旋,百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個(gè)彎彎。可以摸到參、井星叫人仰首屏息,用手拍打胸口長(zhǎng)長(zhǎng)地嘆息。

          西行的游子啊,請(qǐng)問(wèn)你何時(shí)回還?險(xiǎn)山惡水,可怕的蜀道實(shí)在難以登攀!只看到古樹(shù)叢中傳出鳥(niǎo)兒陣陣悲號(hào),雄雌相隨飛翔在荒涼的山林之間。月夜聽(tīng)到的是杜鵑悲慘的啼聲,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!蜀道艱難啊,難于攀上遙遙青天,聽(tīng)后也會(huì)使人生愁,嚇得臉色突變。山峰座座相連離天還不到一尺;枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭(zhēng)相喧鬧著;水石相擊轉(zhuǎn)動(dòng)像萬(wàn)壑鳴雷一般。蜀道哇,竟是如此的艱難;唉呀呀你這個(gè)遠(yuǎn)方而來(lái)的客人,為了什么要來(lái)到這個(gè)地方?

          劍閣那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守,千軍萬(wàn)馬也難攻占。駐守的官員若不是自己的親信,就會(huì)變成叛亂者。早晚既要提心吊膽地躲避老虎,又要警覺(jué)防范長(zhǎng)蛇的災(zāi)難。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。錦官城雖然說(shuō)是快樂(lè)的所在;如此險(xiǎn)惡還不如早早地把家還。蜀道太難走呵簡(jiǎn)直難于上青天;側(cè)身西望令人不免感慨與長(zhǎng)嘆。