<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      雙語詩歌:水調歌頭

      時間:2024-11-25 00:57:50 水調歌頭 我要投稿
      • 相關推薦

      雙語詩歌:水調歌頭

        《水調歌頭》:

      雙語詩歌:水調歌頭

        明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕、今夕是何年?我欲乘風歸去,惟恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨、何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共蟬娟。

        許淵沖先生譯作:

        How long will the full moon appear?

        Wine cup in hand, I ask the sky.

        I do not know what time of the year

        ’Twould be tonight in the palace on high.

        Riding the wind, there I would fly,

        Yet I'm afraid the crystalline palace would be

        Too high and cold for me.

        I rise and dance, with my shadow I play.

        On high as on earth, would it be as gay?

        The moon goes round the mansions red

        Through gauze-draped window soft to shed

        Her light upon the sleepless bed.

        Why then when people part, is the oft full and bright?

        Men have sorrow and joy; they part or meet again;

        The moon is bright or dim and she may wax or wane.

        There has been nothing perfect since the olden days.

        So let us wish that man

        Will live long as he can!

        Though miles apart, we’ll share the beauty she displays.

      【雙語詩歌:水調歌頭】相關文章:

      《水調歌頭》詩歌賞析10-13

      蘇軾《水調歌頭》詩歌09-19

      英漢雙語詩歌08-28

      雙語詩歌欣賞10-11

      小孩雙語詩歌09-19

      蘇軾詩歌《水調歌頭》賞析08-15

      雙語詩歌:永遠向前08-03

      雙語詩歌:面朝大海08-20

      辛棄疾的水調歌頭詩歌閱讀答案07-27

      光存在的春天雙語詩歌02-29

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲国产精品99页 | 日韩欧美福利视频一区二区三区四区 | 在线免費看的H人成动漫 | 在线国产综合一区二区三区 | 一本在线精品播放 | 一区二区三区欧美国产 |