<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      蘇軾《端午遍游諸寺得禪字》譯文及賞析

      時間:2024-11-26 09:33:03 曉鳳 蘇軾 我要投稿
      • 相關推薦

      蘇軾《端午遍游諸寺得禪字》譯文及賞析

        賞析是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編整理的蘇軾《端午遍游諸寺得禪字》譯文及賞析,僅供參考。

      蘇軾《端午遍游諸寺得禪字》譯文及賞析

        《端午遍游諸寺得禪字》

        宋代:蘇軾

        肩輿任所適,遇勝輒留連。

        焚香引幽步,酌茗開靜筵。

        微雨止還作,小窗幽更妍。

        盆山不見日,草木自蒼然。

        忽登最高塔,眼界窮大千。

        卞峰照城郭,震澤浮云天。

        深沉既可喜,曠蕩亦所便。

        幽尋未云畢,墟落生晚煙。

        歸來記所歷,耿耿清不眠。

        道人亦未寢,孤燈同夜禪。

        《端午遍游諸寺得禪字》譯文

        乘坐小轎任性而往,遇到勝景便游覽一番。

        在寺院里焚香探幽,品嘗香茗與素齋。

        蒙蒙細雨時作時停,清幽小窗更顯妍麗。

        這里四面環山,如坐盆中,難見太陽,草木自生自長,蒼然一片。

        登上寺內最高的塔,放眼觀看大千世界。

        卞山的影子映照在城郭上,太湖煙波浩渺,浮天無岸。

        像卞山這樣深厚沉靜當然喜歡,也喜歡太湖吞吐云天,無所不容的曠蕩氣度。

        游興還沒有結束,但村落中已經出現裊裊炊煙。

        歸來后記下今天的游歷,心中掛懷無法入眠。

        道潛也沒有睡意,孤燈古佛,同參夜禪。

        《端午遍游諸寺得禪字》注釋

        肩輿(yú):一種用人力抬扛的代步工具,用兩根竹竿,中設軟椅以坐人

        勝:美景。輒(zhé):總是,就。

        酌茗(míng):品茶。靜筵(yán):指素齋。筵,酒席。

        盆山:指寺廟四面環山,如坐盆中。

        最高塔:指湖州飛英寺中的飛英塔。

        卞(biàn)峰:指卞山,在湖州西北十八里,接長興界,為湖州之主山。

        震澤:太湖。

        曠蕩:曠達,大度。

        耿耿:心中掛懷的樣子。

        墟落:村落。

        道人:指僧人道潛,善詩,與蘇軾、秦觀為詩友.當時也在湖州。

        《端午遍游諸寺得禪字》創作背景

        這是一首紀游詩,寫于元豐二年(1079)的端午節,此時作者剛到湖州不久。同游者還有“蘇門四學士”之一的秦觀,秦觀寫有《同子瞻端午日游諸寺》可證。

        《端午遍游諸寺得禪字》賞析

        詩的開頭四句,直敘作者乘坐小轎任性而適,遇到勝景便游覽一番。或焚香探幽;或品茗開筵,筵席上都是素凈之物,以見其是在寺中游覽,四句詩緊扣題目中的遍游諸寺。

        “微雨”以下四句,轉筆描繪江南五月的自然景色,蒙蒙細雨,時作時停,寺院的小窗,清幽妍麗,四面環山,如坐盆中,山多障日,故少見天日。草木郁郁蔥蔥,自生自長,蒼然一片。蘇軾本人對此四句詩很欣賞,自謂“非至吳越,不見此景”(見《苕溪漁隱叢話》前集)。這四句詩捕捉到了湖州五月的景物特點。

        當詩人登上湖州飛英寺中的飛英塔時,放眼觀看大千世界,筆鋒陡轉,又是一番境界:詩人進一步描繪了闊大的景物。“卞峰照城郭,震澤浮云天”二句,寫景很有氣魄,既寫出卞山的山色之佳,又傳神地描繪出浮天無岸,煙波浩渺的太湖景象。此二句詩與“微雨”以下四句,都是寫景的佳句。據《苕溪漁隱叢話》記載:“東坡渡江,至儀真,和《游蔣山詩》,寄金陵守王勝之益柔,公(即王安石)亟取讀之,至“峰多巧障日,江遠欲浮天”,乃撫幾曰:‘老夫平生作詩,無此二句。’”這就可見王安石對“峰多”兩句是如何贊賞了。但這兩句的意境,又完全出現在《端午遍游諸寺得禪字》的寫景名句中。“盆山不見日”與“峰多巧障日”差可比肩,“震澤浮云天”比起“江遠欲浮天”來有過之而無不及。

        一個大手筆,寫詩要能放能收。蘇軾這首詩,在達到高峰之后,他先插入兩句議論,以作收束的過渡,對眼前所見的自然美景,發表了評論,說他既欣賞太湖的那種吐吸江湖、無所不容的深沉大度,又喜愛登高眺遠,景象開闊的曠蕩。緊接此二句,便以天晚當歸作收,卻又帶出“墟落生晚煙”的晚景來,寫景又出一層。最后四句,又寫到夜宿寺院的情景,看似累句,實則不然。與道人同對孤燈于古佛、同參夜禪的描寫,正是這一日游的一部分。

        這首紀游詩,作者在寫景上沒有固定的觀察點,而是用中國傳統畫的散點透視之法,不斷轉換觀察點,因此所攝取的景物,也是不斷變化的,體現出“遇勝輒流連”的漫游特點,詩人的一日游,是按時間順序而寫,顯得很自然,但又時見奇峰拔地而起,六句寫景佳句,便是奇崛之處,故能錯落有致,平中見奇。

        《端午遍游諸寺得禪字》作者介紹

        (1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。

      【蘇軾《端午遍游諸寺得禪字》譯文及賞析】相關文章:

      蘇軾《記承天寺夜游 》原文、注釋、譯文、賞析08-16

      蘇軾的《浣溪沙·游蘄水清泉寺》賞析11-20

      蘇軾《浣溪沙.游蘄水清泉寺》文學賞析06-27

      蘇軾《記承天寺夜游》文言文原文譯文賞析10-21

      蘇軾《蝶戀花·春景》譯文及賞析03-21

      古文《浣溪沙·游蘄水清泉寺》原文譯文及賞析08-12

      蘇軾《記承天寺夜游》原文譯文注釋09-11

      蘇軾記承天寺夜游的賞析10-06

      蘇軾記承天寺夜游賞析08-22

      蘇軾《記承天寺夜游》賞析09-28

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本高清中文字幕视频在线 | 亚洲欧洲日韩中文字幕 | 亚洲一区二区精品久久AV | 在线观看亚洲欧美日本专区 | 日本久久久久亚洲中字幕 | 最新久久国产亚洲高清观看 |