<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      唐詩之《馬嵬坡》

      時間:2024-09-23 06:03:10 唐詩 我要投稿
      • 相關推薦

      唐詩三百首之《馬嵬坡》

        《馬嵬坡》

      唐詩三百首之《馬嵬坡》

        作者:鄭

        玄宗回馬楊妃死,云雨難忘日月新。

        終是圣明天子事,景陽宮井又何人。

        【注解】:

        1、回馬:指唐玄宗由蜀還長安。

        2、云雨:意謂玄宗、貴妃之間的恩愛雖難忘卻,而國家卻已一新。

        3、景陽句:陳后主叔寶,聞隋兵至,刀偕其寵妃張麗華,孔貴嬪出景陽殿,自投井中,至夜仍為隋兵所俘。

        【韻譯】:

        楊妃死后玄宗鑾駕又回帝京,

        夫妻難忘思念之情與日俱增。

        馬嵬賜死雖非情愿終屬圣明,

        景陽宮井陳后主又是什么人?

        【】:

        這是一首詠史詩。天寶十五年(756)六月,安史亂軍攻陷潼關,長安危及,玄宗倉皇逃蜀,道經馬嵬坡,六軍駐馬嘩變。殺奸相楊國忠,逼玄宗賜死貴妃。即為馬嵬事變。詩的首兩句寫玄宗“回馬長安”時,楊妃死已多時,意謂“重返”長安是以楊妃的死換來的。盡管山河依舊,然而卻難忘懷“云雨”之情。“云雨難忘”與“日月新”對舉,表達玄宗欣喜與長恨兼有的復雜心理。后兩句以南朝陳后主偕寵妃張麗華、孔貴嬪躲在景陽宮的井中,終為隋兵所虜的事,對比唐玄宗馬嵬坡賜楊貴妃自的舉動,抑揚分明。詩對玄宗有體諒,也有婉諷。玄宗的舉動雖勝陳后主,但所勝實在無幾。

      【唐詩之《馬嵬坡》】相關文章:

      《馬嵬坡》鄭畋唐詩注釋翻譯賞析08-27

      《馬嵬》唐詩賞析09-09

      關于《馬嵬》李商隱唐詩鑒賞09-29

      古詩馬嵬坡帶拼音版10-19

      楊玉環馬嵬坡生死之謎07-19

      李商隱《馬嵬》譯文08-12

      馬嵬的詩歌賞析11-06

      李商隱《馬嵬》譯文及賞析08-15

      楊玉環究竟是死在了馬嵬坡下還是逃到了日本10-04

      解開楊貴妃慘死馬嵬坡真相09-18

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲韩国日本一区 | 亚洲VAV在线视频 | 亚洲精品夜夜夜爽 | 人妇乱系列中文字幕 | 亚洲中文色欧另类欧美动图 | 亚洲乱码国产乱码精品精在线观看 |