<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      君馬黃唐詩賞析

      時間:2020-06-29 16:19:57 唐詩 我要投稿

      君馬黃唐詩賞析

        君馬黃,我馬白。

      君馬黃唐詩賞析

        馬色雖不同,人心本無隔。

        共作游冶盤,雙行洛陽陌。

        長劍既照曜,高冠何赩赫。

        各有千金裘,俱為五侯客。

        猛虎落陷阱,壯夫時屈厄。

        相知在急難,獨好亦何益。

        譯文及注釋

        「翻譯」

        你的馬是黃色的.,我的馬是白色的。馬的顏色雖然不同,但人心本是沒有什么相隔的。我們一起來游樂玩耍,雙雙行馳在洛陽的街頭巷陌。我們都腰挎明閃閃的寶劍,戴著修飾鮮麗的高高的帽子,都各自擁有千金裘,都是五侯的門客。即使是猛虎,有時候也會不小心落在陷阱里面,壯士有時也會陷于危難之中。兄弟之間的情誼只有在急難中才能深厚,才能成為相知,如果只是自己一個人又有什么好處呢?

        「注釋」

        ①盤:游樂。

        ②五侯:河平二年,漢成帝同日封其舅王譚、王商等五位為侯,世稱五侯。

        ③急難:指兄弟相救于危難之中。

        「賞析」

        《君馬黃》,漢《鼓吹鐃歌十八曲》之一。在這首詩里,李白抒發的是知己難得的苦悶之情。

      【君馬黃唐詩賞析】相關文章:

      李白《君馬黃》譯文及賞析11-04

      李白《君馬黃》鑒賞譯文及賞析11-09

      韓愈《馬厭谷》唐詩賞析10-29

      鳴皋歌送岑征君李白唐詩賞析10-30

      《黃家洞》李賀唐詩05-06

      杜牧唐詩賞析12-04

      贈別唐詩賞析08-28

      風雨唐詩賞析07-22

      《天涯》唐詩賞析07-22

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        最新AV网站在线看 | 色综合中文字幕不卡 | 日韩欧美另类一区精品在线 | 色综合久久综合国产精品 | 亚洲性爱免费观看视频 | 中文字幕一区2区3区乱码在线 |