<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《別韋少府》唐詩原文及注釋

      時間:2024-09-16 00:23:18 唐詩 我要投稿
      • 相關推薦

      《別韋少府》唐詩原文及注釋

        【作品介紹】

      《別韋少府》唐詩原文及注釋

        《別韋少府》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第174卷第29首。全詩共十六句八十字,主要抒寫別情和友誼。

        【原文】

        別韋少府

        作者:唐·李白

        西出蒼龍門,南登白鹿原。

        欲尋商山皓,猶戀漢皇恩。

        水國遠行邁,仙經深討論。

        洗心向溪月,清耳敬亭猿。

        筑室在人境,閉門無世喧。

        多君枉高駕,贈我以微言。

        交乃意氣合,道因風雅存。

        別離有相思,瑤瑟與金樽。

        【注釋】

        ①蒼龍門:漢長安未央宮東有蒼龍闕。

        ②白鹿原:亦稱灞上,在長安東南。

        ③商山皓:商山四皓。

        ④句溪:在安徽宣城東五里,溪流回曲,形如句字,源出籠叢、天目諸山,東北流二百馀里,合眾流入長江。

        ⑤清耳:潔其心耳。敬亭:山名,在宣城。

        ⑥閉關:閉門。

        ⑦多:贊美。枉:屈尊。微言:精微的言論。

        【譯文】

        西出蒼龍門,登上南面的白鹿原。

        想尋找商山四皓去,但是還對唐明皇的恩寵有依戀。

        遠到南方的水國,深入討論過仙經。

        觀賞溪月洗心,靜聞敬亭山猿嘯清耳 。

        在人間筑室居住,長期閉門不去,免去世人的喧嘩。

        賢明的朋友啊,不惜屈身駕臨茅廬,贈我以微言大義。

        我們因為意氣相合而交往,大道也因你的風雅而存在。

        別離后相思幽幽,想你的時候就彈彈瑤瑟喝喝酒。

        【作者介紹】

        李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平涼市靜寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當涂,享年61歲。

        李白的詩歌創作帶有強烈的主觀色彩,主要表現為側重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時間做細致的描述。灑脫不羈的氣質、傲視獨立的人格、易于觸動而又易爆發的強烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點。他往往噴發式的,一旦感情興發,就毫無節制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動而變化萬端。

      【《別韋少府》唐詩原文及注釋】相關文章:

      《酬司空璲少府》唐詩原文與注釋09-17

      《假日》唐詩原文及注釋06-04

      《亂石》唐詩原文及注釋09-16

      《槿花》唐詩原文與注釋08-17

      《淮陽路》唐詩原文及注釋09-03

      《南浦別》唐詩原文及鑒賞09-24

      王維《韋給事山居》原文及注釋09-08

      王維唐詩《酬張少府》原文賞析07-08

      《臺城》韋莊唐詩注釋翻譯賞析05-10

      《金陵圖》韋莊唐詩注釋翻譯賞析10-04

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲欧美日韩在线观看播放 | 综合亚洲国产一区二区三区 | 亚洲人成色4444在线观看 | 久久久国产精品天天影视 | 中文字幕国产综合 | 在线观看免费人成视频色9 久久精品国产一区二区三区 |