<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      桃花源記考點歸納

      時間:2024-07-15 01:49:46 桃花源記 我要投稿

      桃花源記考點歸納

        《桃花源記》是作者的寓意之作,因而能否表達寓意,就成了材料取舍的關鍵。下面是yjbys小編分享的桃花源記考點歸納,更多內容請訪問(www.emeperor-semi.com/wenxue)。

      桃花源記考點歸納

        1.重要實詞

        緣、異、窮、具、咸、妻子、邑人、絕境、間隔、無論、語、足、及、詣、津、鮮美、屬、阡陌、黃發垂髫、嘆惋、語云

        2.重要虛詞

        乃(1)見漁人,乃大驚:竟然

        (2)乃不知有漢:竟然

        為(1)武陵人捕魚為業:作為

        (2)此人一一為具言所聞:對

        其(1)欲窮其林:這

        (2)其中往來種作:代詞 代桃花源

        (3)余人各復延至其家:自己的

        (4)得其船:自己的

        (5)太守即遣人隨其往:代漁人

        3.多詞一義

        (1) 緣溪行、便扶向路:沿著

        (2)便要還家、延至其家:要,通邀, 邀請

        (3)悉如外人、咸來問訊、皆嘆惋: 都

        (4)此中人語云、不足為外人道也:說

        (5)乃大驚、遂與外人間隔:于是

        4.古今異義

        無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結果不變)

        妻子(古義:妻子和兒女;今義:對已婚男子的配偶的稱呼,指妻子)

        絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義:沒有出路的境地)

        鮮美(古義:顏色鮮艷美麗;今義:指食物的新鮮美味)

        交通(古義:交錯相通;今義:運輸事業)

        不足(古義:不值得、不必;今義:不夠 "注:今義也有不值得的意思,例如 :不足掛齒")

        間隔(古義:隔絕; 今義:兩個地方分隔開)

        儼然(古義:整齊的樣子; 今義:形容很像)

        緣(古義:沿著 ;今義:緣故,緣分)

        津(古義:渡口。指訪求、探求的意思。 今義:唾液)

        外人(古義:特指桃花源外的人;今義:局外人)

        如此(古義:像這樣;今義:這樣)

        仿佛(古義:隱隱約約,形容看得不真切的樣子;今義:似乎,好像)

        開朗(古義:地方開闊,光線充足;今義:樂觀,暢快)

        扶(古義:沿、順著;今義:攙扶,用手按著或把持著)

        志(古義:做標記;今義:志氣,志向)

        延(古義:請;今義:延伸,延長)

        悉(古義:都;今義:熟悉)

        咸(古義:全;今義:一種味道)

        既(古義:已經;今義:關系連詞,既然)

        尋(古義:隨即,不久;今義:尋找)

        向(古義:以前的,舊的;今義:方向, 對…)

        果(古義:實現;今義:果實,結果)

        5.詞類活用

        盡(林盡水源):形容詞用作動詞,消失。

        異(漁人甚異之):形容詞用為動詞的意動用法,對…感到詫異。

        前(復前行):方位名詞作狀語,向前。

        窮(欲窮其林):形容詞用作動詞,(窮盡,走到盡頭。)

        焉(不復出焉):兼詞,“于之”,即“從這里”。

        志(尋向所志/處處志之):做標記,名詞作動詞。

        果(未果):名詞作動詞,實現

        6.一詞多義

        尋:①尋向所志(動詞,尋找)

        ②尋病終(副詞“不久”)

        舍:①便舍船(舍(shě),動詞,舍棄。)

        ②屋舍儼然[舍(shè),名詞,“房屋”)

        中:①中無雜樹(“中間”)

        ②晉太元中(“年間”)

        ③其中往來種作(“里面”)

        志:①處處志之(動詞,“做記號”)

        ②尋向所志(志,獨字譯為做標記.與所連用,譯為'所做的標記')

        之:①忘路之遠近(助詞,用在定語和中心詞之間,可譯為“的”)

        ②聞之,欣然規往(代詞,“這件事”)

        ③處處志之(助詞,起協調音節作用,無實意)

        為:①武陵人捕魚為業(讀wéi,動詞,作為)

        ②不足為外人道也(讀wèi,介詞,對,向)

        遂:①遂迷,不復得路(“最終”)

        ②遂與外人間隔(“于是”)

        向:①尋向所志(原來)

        ②眈眈相向(看)

        得:①便得一山(看見)

        ②得其船(找到)

        聞:①雞犬相聞(聽見)

        ②聞有此人(聽說)

        窮

        欲窮其林(盡,窮盡)

        窮冬烈風(深)

        所識窮乏者得我與(貧窮)

        7.同義詞

        都——1)悉:悉如外人

        2)皆:皆嘆惋

        3)咸:咸來問訊

        4)并:并怡然自樂

        5) 具:具答之

        沿著------1)緣:緣溪行

        2)扶:便扶向路

        邀請—1)要:便要還家

        2)延:余人各復延至其

        8.古漢語句式

        1)判斷句

        例:南陽劉子驥,高尚士也。(“也”表判斷。句意:南陽劉子驥是高尚的名士。)

        2)省略句

        見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。(是“(村人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食”的省略。句意:(村人)看見了漁人,都非常驚訝,問他是從哪兒來的。(漁人)詳細地回答(村人),于是邀請他到自己家里去,擺了酒,殺了雞準備食物款待他。)

        省主語:

        例一:山有小口,仿佛若有光。(是“〈小口〉仿佛若有光”的省略。句意:山上有一個小洞口,〈小口里面〉好像有些光亮。)

        例二:便舍船,從口入。(是“〈漁人〉便舍船,從口入”的省略。句意:〈漁人〉就丟下船,從洞口進去。)

        本文省略主語有多處,如:“(小口)初極狹,才通人。”“(武陵人)復行數十步,豁然開朗。”“其中,(人們)往來種作,男女衣著,悉如外人。”“(村中人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村中人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食。”“此人一一為具言所聞,(村中人)皆嘆惋。”翻譯時一并補出。

        省賓語:

        例一:問所從來(是“問之所從來”的省略。“之”代“漁人”。句意:問〈漁人〉從哪里來。)

        省介詞:

        例二:林盡水源(是"林盡于水源"的省略.)

        9.四個“然”字

        ①豁【然】開朗(豁然):開闊的樣子

        ②屋舍儼【然】(儼然):平坦的樣子

        ③怡【然】自樂(怡然):愉快的樣子

        ④欣【然】向往(欣然):高興的樣子

        10.原文默寫

        表現桃林美景的句子:芳草鮮美,落英繽紛。 表現桃花源環境的句子:復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。

        表現桃花源人們生活的句子:其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發垂髫,并怡然自樂。

        表現桃花源人熱情好客的句子:便要還家,設酒殺雞作食。 村中聞有此人,咸來問訊。 余人各復延至其家,皆出酒食。

        拓展閱讀:《桃花源記》作者歷史評價

        東晉

        陶淵明去世后,他的至交好友顏延之,為他寫下《陶征士誄》,給了他一個“靖節”的謚號。顏延之在誄文中褒揚了陶淵明一生的品格和氣節,但對他的文學成就,卻沒有充分肯定。陶淵明在中國文學史上的地位,在他死后幾十年里,沒有得到充分的肯定和承認。梁朝的昭明太子蕭統,對陶淵明的詩文相當重視,愛不釋手。蕭統親自為陶淵明編集、作序、作傳。《陶淵明集》是中國文學史上文人專集的第一部,意義十分重大。蕭統在《陶淵明集》序中,稱贊“其文章不群,辭采精拔,跌宕昭彰,獨超眾類,抑揚爽朗,莫如之京”。

        南朝

        陶淵明的文學地位,雖得不到應有的肯定,但他的詩文作品,流傳越來越廣,影響越來越大。

        隋唐

        有越來越多的詩人喜歡陶淵明的詩文,對陶淵明的評價越來越高。初唐王績是位田園詩人,他像陶淵明一樣,多次退隱田園,以琴酒自娛。

        唐朝

        山水田園詩人孟浩然,對陶淵明十分崇拜,他在《仲夏歸漢南寄京邑舊游》中寫道:

        賞讀《高士傳》,

        最佳陶征君,

        目耽田園趣,

        自謂羲皇人。

        李白更是仰慕陶淵明的人品和詩作。在《戲贈鄭溧陽》中寫道:

        陶令日日醉,不知五柳春。

        素琴本無弦,漉酒用葛巾。

        清風北窗下,自謂羲皇人。

        何時到栗里,一見平生親。

        李白那種“安能摧眉折腰事權貴”的思想,和陶淵明“不為五斗米折腰”的精神,是一脈相承的。

        杜甫在安史之亂之后,過著顛沛流離的生活,把陶淵明視為知己,他在《奉寄河南韋尹丈人》中寫道:

        有客傳河尹,逢人問孔融。

        青囊仍隱逸,章甫尚西東。

        鼎石分門戶,詞場繼國風。

        尊榮瞻地絕,疏放憶途窮。

        濁酒尋陶令,丹砂訪葛洪。

        江湖漂短褐,霜雪滿飛蓬。

        牢落乾坤大,周流道術空。

        謬慚知薊子,真怯笑揚雄。

        盤錯神明懼,謳歌德義豐。

        尸鄉馀土室,誰話祝雞翁?

        中唐詩人白居易,非常敬仰陶淵明的為人。唐元和十年(815年)白居易被貶為江州司馬,離陶淵明的家鄉潯陽很近。曾去拜訪陶淵明的故居,寫下了《訪陶公舊宅》這首詩。詩中先用“塵垢不污玉,靈鳳不啄膻”,頌揚陶淵明高尚的人格:

        垢塵不污玉,靈鳳不啄膻。

        嗚呼陶靖節,生彼晉宋間。

        心實有所守,口終不能言。

        永惟孤竹子,拂衣首陽山。

        夷齊各一身,窮餓未為難。

        先生有五男,與之同饑寒。

        腸中食不充,身上衣不完。

        連征竟不起,斯可謂真賢。

        我生君之后,相去五百年。

        每讀五柳傳,目想心拳拳。

        昔常詠遺風,著為十六篇。

        今來訪故宅,森若君在前。

        不慕樽有酒,不慕琴無弦。

        慕君遺容利,老死此丘園。

        柴桑古村落,栗里舊山川。

        不見籬下菊,但余墟中煙。

        子孫雖無聞,族氏猶未遷。

        每逢姓陶人,使我心依然。

        白居易在《效陶潛體十六首》中寫道:

        先生去我久,紙墨有遺文。

        篇篇勸我飲,此外無所云。

        我從老大來,竊慕其為人。

        其他不可及,且效醉昏昏。

        中國古代的文人,有嗜酒的共性,這與陶淵明的影響是分不開的。白居易的這首詩就說得很明白:“其他不可及,且效醉昏昏。”

        兩宋時期

        陶淵明在中國文學史上的地位,得到了進一步的鞏固和確定。歐陽修盛贊《歸去來兮辭》說:“晉無文章,唯陶淵明《歸去來兮辭》”歐陽修還說:“吾愛陶淵明,愛酒又愛閑”。北宋王安石曾說過,陶淵明的詩“結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾,心遠地自偏”,“有詩人以來無此句者。然則淵明趨向不群,詞彩精拔,晉宋之間,一個而已”。

        蘇軾在《與蘇轍書》中說“吾與詩人無所甚好,獨好淵明之詩淵明作詩不多,然其詩質而實綺,癯而實腴,自曹、劉、鮑、謝、李、杜諸人,皆莫過也”。蘇東坡把陶詩放在李白、杜甫之上,有失公允,但他用“質而實綺,癯而實腴”八個字,概括陶詩的藝術風格,還是很準確的。蘇東坡一生把陶淵明當成良師益友,不但愛好其詩,更仰慕他的為人。他曾這樣評價陶淵明:“欲仕則仕,不以求之為嫌;欲隱則隱,不以去之為高。饑則扣門而乞食; 飽則雞黍以迎客。古今賢之,貴其真也。”人貴真,詩亦貴真,詩真乃由人真而來,這就是陶詩具有經久不衰魅力的主要原因。晚年蘇軾在《與蘇轍書》中說:“深愧淵明,欲以晚節師范其萬一”。

        “居高聲自遠”,由于歐陽修、王安石、蘇軾在北宋文壇上至高無上的地位,他們極力推崇陶淵明,對進一步確定陶淵明在中國文學史上的地位,無疑起到至關重要的作用。

        南宋愛國詩人辛棄疾,在報國無門,壯志難酬的苦悶中,把陶淵明引為知己。在《水龍吟》詞中說:“須信此翁未死,到如今,凜然生氣”。辛棄疾留下的詞作626 首,其中吟詠、提及、明引、暗引陶詩陶文的有60首,幾乎每10首詞中就有一首與陶淵明有關。辛棄疾在《念奴嬌》中稱:“須信采菊東籬,高情千載,只有陶彭澤”。給予了陶淵明千古一人的最高評價。

        元朝至今

        沿襲了兩宋對陶淵明的崇高評價。

        魯迅先生曾說過,“陶潛正因為并非渾身是‘靜穆’,所以他偉大”。

        梁啟超評價陶淵明時曾經說,“自然界是他愛戀的伴侶,常常對著他笑”。確如其言,陶在自然與哲理之間打開了一條通道,在生活的困苦與自然的旨趣之間達到了一種和解。連最平凡的農村生活景象在他的筆下也顯示出了一種無窮的意味深長的美。

      【桃花源記考點歸納】相關文章:

      《桃花源記》考點歸納04-14

      《桃花源記》考點03-22

      《滕王閣序》考點歸納01-28

      《桃花源記》知識考點03-22

      《蜀道難》原文翻譯、賞析及考點歸納02-18

      《桃花源記》知識點歸納03-23

      中考《送杜少府之任蜀州》考點歸納04-20

      《離騷》考點匯總04-16

      描寫雨的段落歸納04-15

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲成a人片在线播放 | 在线的中文字幕Av | 日本特黄特黄刺激免费大片 | 亚洲色婷婷5月 | 亚洲男人的天堂色偷免费 | 中文字幕在线永久免费视频 |