<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      滕王閣序文言文翻譯賞析

      時間:2024-08-26 05:41:22 滕王閣序 我要投稿

      滕王閣序文言文翻譯賞析

        滕王閣序寫景、抒情自然融合。此文重點描繪滕王閣雄偉壯麗的景象。狀寫宴會高雅而宏大的氣勢,抒發(fā)自己的感慨情懷。分享滕王閣序文言文翻譯,歡迎參考!

      滕王閣序文言文翻譯賞析

        滕王閣序

        唐代:王勃

        豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞。(豫章故郡 一作:南昌故郡)

        時維九月,序屬三秋。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪風景于崇阿。臨帝子之長洲,得仙人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。(層巒 一作:層臺;即岡 一作:列岡;仙人 一作:天人;飛閣流丹 一作:飛閣翔丹)

        披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之舳。云銷雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。(軸 通:舳;迷津 一作:彌津;云銷雨霽,彩徹區(qū)明 一作:虹銷雨霽,彩徹云衢)

        遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數(shù)。望長安于日下,目吳會于云間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關山難越,誰悲失路之人;萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽而不見,奉宣室以何年?(遙襟甫暢 一作:遙吟俯暢)

        嗟乎!時運不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長沙,非無圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時?所賴君子見機,達人知命。老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!(見機 一作:安貧)

        勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?

        嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海云爾:

        滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。

        畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。

        閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。

        閣中帝子今何在?檻外長江空自流。

        譯文

        這里是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬于翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著楚地,連接著閩越。物類的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星的區(qū)間。人中有英杰,因大地有靈氣,陳蕃專為徐孺設下幾榻。雄偉的洪州城,房屋像霧一般羅列,英俊的人才,像繁星一樣地活躍。城池座落在夷夏交界的要害之地,主人與賓客,集中了東南地區(qū)的英俊之才。都督閻公,享有崇高的名望,遠道來到洪州坐鎮(zhèn),宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高貴的賓客,也都不遠千里來到這里聚會。文壇領袖孟學士,文章的氣勢像騰起的蛟龍,飛舞的彩鳳,王將軍的武庫里,藏有像紫電、青霜這樣鋒利的寶劍。由于父親在交趾做縣令,我在探親途中經過這個著名的地方。我年幼無知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會。

        時當九月,秋高氣爽。積水消盡,潭水清澈,天空凝結著淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現(xiàn)一片紫色。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻嶺中訪求風景。來到昔日帝子的長洲,找到仙人居住過的宮殿。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。白鶴,野鴨停息的小洲,極盡島嶼的紆曲回環(huán)之勢,雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。

        打開雕花精美的閣門,俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚訝。遍地是里巷宅舍,許多鐘鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。正值雨過天晴,虹消云散,陽光朗煦,落霞與孤雁一起飛翔,秋水和長天連成一片。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群感到寒意而發(fā)出的驚叫,鳴聲到衡陽之浦為止。

        放眼遠望,胸襟剛感到舒暢,超逸的興致立即興起,排簫的音響引來的徐徐清風,柔緩的歌聲吸引住飄動的白云。像睢園竹林的聚會,這里善飲的人,酒量超過彭澤縣令陶淵明,像鄴水贊詠蓮花,這里詩人的文采,勝過臨川內史謝靈運。(音樂與飲食,文章和言語)這四種美好的事物都已經齊備,(良辰美景,賞心樂事)這兩個難得的條件也湊合在一起了,向天空中極目遠眺,在假日里盡情歡娛。蒼天高遠,大地寥廓,令人感到宇宙的無窮無盡。歡樂逝去,悲哀襲來,我知道了事物的興衰成敗是有定數(shù)的。西望長安,東指吳會,南方的陸地已到盡頭,大海深不可測,北方的北斗星多么遙遠,天柱高不可攀。關山重重難以越過,有誰同情不得志的人?萍水偶爾相逢,大家都是異鄉(xiāng)之客.懷念著君王的宮門,但卻不被召見,什么時候才能夠去侍奉君王呢?

        呵,各人的時機不同,人生的命運多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶于長沙,并不是沒有圣明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時代?只不過由于君子安于貧賤,通達的人知道自己的命運罷了。年紀雖然老了,但志氣應當更加旺盛,怎能在白頭時改變心情?境遇雖然困苦,但節(jié)操應當更加堅定,決不能拋棄自己的凌云壯志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處于干涸的主轍中,胸懷依然開朗愉快。北海雖然十分遙遠,乘著羊角旋風還是能夠達到,早晨雖然已經過去,而珍惜黃昏卻為時不晚。孟嘗君心地高潔,但白白地懷抱著報國的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們怎能學他那種窮途的哭泣!

        我地位卑微,只是一個書生。雖然和終軍一樣年已二十一,卻無處去請纓殺敵。我羨慕宗愨那種“乘長風破萬里浪”的英雄氣概,也有投筆從戎的志向。如今我拋棄了一生的功名,不遠萬里去朝夕侍奉父親。雖然稱不上謝家的“寶樹”,但是能和賢德之士相交往。不久我將見到父親,聆聽他的教誨。今天我僥幸地奉陪各位長者,高興地登上龍門。假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著自己的文章而自我嘆惜。既然已經遇到了鐘子期,就彈奏一曲《流水》又有什么羞愧呢?

        呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會難以再逢。蘭亭宴集已為陳跡,石崇的梓澤也變成了廢墟。承蒙這個宴會的恩賜,讓我臨別時作了這一篇序文,至于登高作賦,這只有指望在座諸公了。我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。在座諸位都按各自分到的韻字賦詩,我已寫成了四韻八句。請在座諸位施展潘岳,陸機一樣的才筆,各自譜寫瑰麗的詩篇吧!!

        巍峨高聳的滕王閣俯臨著江心的沙洲,想當初佩玉、鸞鈴鳴響的豪華歌舞已經停止了。

        早晨,畫棟飛上了南浦的云;黃昏,珠簾卷入了西山的雨。

        悠閑的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮著;時光易逝,人事變遷,不知已經度過幾個春秋。

        昔日游賞于高閣中的滕王如今已不知哪里去了,只有那欄桿外的滔滔江水空自向遠方奔流。

        賞析

        全文共四個段落:第一段敘事,是個引子;第二段基本上是寫景;第三段基本上是抒情;第四段敘事,照應開頭。文章的中心事件是滕王閣宴會,作者用略寫的方法,分散在各個段落之中,但文章的重心不是餞宴,而是以寫景為鋪墊的抒情。全文由地理人文的敘述到良辰美景的描繪,再由美景轉到抒情,緊密聯(lián)系,轉換自然。展開來看,作者從敘寫洪州的形勝入手,極盡鋪陳誼染之能事,把宴會盛況,膝王閣內外上下的景物描寫得淋漓盡致。然而王勃并非為游山玩水而來,他只是路過此地,被這里的山光水色所吸引,因而很容易觸景生情,從宴游盛會的聚散聯(lián)想到人生的窮通離合,禁不住“興盡悲來”,自會有一番感概要抒發(fā)的。也就是說,在良辰美景、賢主熹賓都齊備的情況下,作者舉目遠眺,盡情嬉游,可是天高地遠,宇宙無垠,他忽然覺得人生短促,萬事萬物的變化都有定數(shù),感概油然而生。值得一提的是,作者在第二段寫景時,巧妙地把敘事穿播在其中,如“儼摻驕于上路,訪風景于崇阿。臨帝子之長洲,得天人之舊館”。

        第一段的關鍵句是“雄州霧列,俊采星馳”它既是對前文的承接和歸結,又自然轉入對“賓主盡東南之美”的稱贊,由遠而近,順暢自然。

        第二段的關鍵句是“披繡闊,俯雕亮”,作者在它出現(xiàn)之后,即一反前面對高閣的仰視,轉而由近到遠,自上而下地俯視周圍的萬千氣象。收得攏,撒得開。

        第三段的關鍵句分散在兩處。作者先用“天高地迥”、“興盡悲來”,把敘事、寫景轉向抒情,議論。其中“覺得宇宙之無窮”是觀看天上地下美景后發(fā)出的贊嘆,是承接上文;而“識盈虛之有數(shù)”則是樂極生悲后對個人不幸命運的感慨,是開啟下文。但是,當此段又一關鍵句“所賴君子見機,達人知命”一出,文章便轉入表達自己雖遭挫折而仍思進取的可貴志向,從而使感情表達得十分委婉,真切動人。

        拓展閱讀 文言文知識歸納

        一、通假宇

        ①所賴君子見機(“機”通“幾”,預兆。句意:不過由于君子看到細微的預兆。)

        ②儼驂騑于上路(“儼”通“嚴”,整治。  句意:駕著車在高高的道路上前行。)

        ③云銷雨霽,彩徹區(qū)明(“銷”通“消”,消散。句意:云消雨停,陽光普照,天空明朗。)

        二、古今異義

        ① 窮且益堅(窮:困厄,處境艱難。今常用于窮困的意思。句意:處境艱難,而意志更堅。)

        ② 一介書生(一介:一個。“介”量詞。今常用于“介紹”“介于”等意。句意:一個書生。)

        ③ 無路請纓,等終軍之弱冠(弱冠,指二十歲,古代以二十歲為弱年。今無此意。句意:自己和終軍的年齡相同,卻沒有請纓報國的機會。)

        ④ 盛筵難再(再:第二次。今相當于“又”。旬意:難有第二次遇到。)

        ⑤ 請灑潘江,各傾陸海云爾(云爾:語氣詞,用在句尾,表示述說完了。今無此意。句意:請各位賓客竭盡文才,寫出像潘岳、陸機那樣的好作品。)

        ⑥ 騰蛟起鳳,孟學士之詞宗(學士,掌管文學撰述的官。今常用來指學位。句意:文壇上眾望所歸的孟學士,文章的辭采有如蛟龍騰空,鳳凰飛起那樣燦爛奪目。)

        ⑦ 阮籍猖狂(猖狂,狂放,不拘禮節(jié);今指狂妄而放肆。)

        ⑧ 千里逢迎(逢迎,迎接;今指說話做事故意迎合別人的心意。)

        ⑨ 童子何知(童子,謙辭,晚輩,后生;今指兒童。)

        ⑩ 彩徹區(qū)明(彩,日光;今指彩色。)

        三、詞類活用

        (一)名詞的活用

        1.名詞作狀語

        ① 雄州霧列,俊采星馳  “霧”“星”均為名詞作狀語,譯為“像霧一樣”“像星一樣”。

        ② 上出重宵,下臨無地  “上”“下” 均為名詞作狀語,譯為“向上”“向下”。

        2.名詞作動詞

        ① 一言均賦   “賦”,名詞活用作動詞,意為“鋪陳”。

        ② 目吳會于云間   “目”,名詞作動詞,用眼睛看

        ③ 煙光凝而暮山紫   “紫”,呈現(xiàn)出紫色

        ④ 梓澤丘墟          “丘墟”,成為荒丘廢墟

        3.名詞的意動

        襟三江而帶五湖   “襟”“帶”均為名詞的意動用法,分別解釋為“以……為衣襟”和“以……為束帶”。

        (二)形容詞的活用

        ① 四美具,二難并  “美” “難”為形容詞活用作名詞。“美”指“美好的事物”,“難”指“難得的人”。

        ② 賓主盡東南之美   “美”指俊杰

        (三)動詞的使動用法

        ① 徐孺下陳蕃之榻  下,使……放下

        ② 騰蛟起鳳        騰,使……騰空;起,使……起飛

        ③ 川澤紆其駭矚    駭,使……吃驚

        ④ 屈賈誼于長沙    屈,使……受屈

        ⑤ 竄梁鴻于海曲    竄,使……逃匿

        四、一詞多義

        1. 盡:

        ① 賓主盡東南之美    副詞,全、都。

        ② 潦水盡而寒潭清    形容詞,完了、沒有。

        ③ 聊乘化以歸盡(《歸去來兮辭》)     動詞,死、死亡。

        ④ 一肌一容,盡態(tài)極妍(《阿房宮賦》)   副詞,最。

        2. 勝:

        ① 勝友如云    形容詞,才華出眾的。

        ② 躬逢勝餞    形容詞,盛大的。

        ③ 勝地不常    形容詞,美的、美麗的。

        ④ 驢不勝怒,蹄之(《黔之驢》)   動詞,能承受、能勝任。

        ⑤ 別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲(《琵琶行并序》)    動詞,超過。

        ⑥ 刑人如恐不勝,天下皆叛之(《鴻門宴》)    形容詞,盡、完。

        3. 窮:

        ① 響窮彭蠢之濱    副詞,盡。

        ② 窮睇眄于中天    副詞,盡。

        ③ 窮且益堅        名詞,因厄、處境艱難。

        ④ 豈效窮途之哭    形容詞,走到頭的。

        ⑤ 窮則獨善其身,達則兼濟天下(《孟子?盡心上》)      形容詞,窮困。

        4. 舍:

        ① 舍簪笏于百齡     動詞,舍棄。

        ② 至舍四肢僵勁不能動(《送東陽馬生序》)    名詞,客舍、住所。

        ③ 退三舍而避之(《城濮之戰(zhàn)》)    古代一天行軍的路程。

        ④ 夫人請之,吾舍之矣(《毅之戰(zhàn)》)   動詞,釋放、放棄。

        5. 臨:

        ① 臨別贈言       副詞,將要。

        ② 臨帝子之長洲   動詞,面對。

        ③ 不臨深淵,不知地之厚(《勸學》)  俯視,從高處向低處看。

        ④ 臨視,則蟲集冠上(《促織》)  到、走近。

        6. 懷:

        ① 懷帝閽而不見   動詞,想念。

        ② 有懷投筆       名詞,心思。

        ③ 乃使其從者衣褐,懷其壁從徑道亡(《廉頗藺相如列傳》)    動詞,揣著。

        7. 序:

        ① 序屬三秋    名詞,時序。

        ② 滕王閣序    序言、序文。

        ③ 今功臣名將,雁行有序(《與陳伯之書》)   名詞,次序、秩序。

        ④ 序八州而朝同列(《過秦論》)   動詞,安排次序。

        五、特殊句式

        1.定語后置句

        ① 都督閻公之雅望  ② 宇文新州之懿范  ③ 孟學士之詞宗

        ④ 王將軍之武庫    ⑤ 等終軍之弱冠   ⑥ 慕宗愨之長風

        2.賓語前置句

        童子何知

        3.狀語后置句

        ① 儼驂騑于上路,訪風景于崇阿  ② 空睇眄于中天,極娛游于暇日 ③是所望于群公

        ④ 望長安于日下,目吳會于云間  ⑤ 竄梁鴻于海曲  ⑥ 屈賈誼于長沙

      【滕王閣序文言文翻譯賞析】相關文章:

      《滕王閣序》翻譯及賞析10-01

      翻譯并賞析王勃的《滕王閣序》07-08

      《滕王閣序》原文、翻譯及賞析10-21

      《滕王閣序》原文及翻譯賞析02-25

      滕王閣序原文、翻譯及賞析04-15

      滕王閣序原文翻譯及賞析09-13

      《滕王閣序》全文翻譯賞析07-06

      《滕王閣序》原文、翻譯、賞析10-30

      滕王閣序的文言文翻譯10-08

      滕王閣序的翻譯09-24

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲国产精品看片在线观看 | 亚洲日本精品一区二区高清 | 日本亚洲国产精品久久 | 色道福利网站在线观看 | 亚洲欧美自拍另类欧美亚洲中文字 | 伊人久久亚洲国产嫩草影院 |