<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《題西林壁》的全文翻譯賞析

      時(shí)間:2024-09-04 07:56:22 題西林壁 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《題西林壁》的全文翻譯賞析

        不識(shí)廬山真面目 只緣身在此山中的意思及全詩賞析

        為什么看不清廬山的真面目?只因?yàn)樽约荷碓谏钌街小?/p>

        意在說明觀察事物如果不是處在錯(cuò)綜復(fù)雜的事物之外,就不能真正認(rèn)識(shí)事物的本來面目。

        “不識(shí)廬山真面目”常用來比喻無法認(rèn)清一個(gè)人的真正底細(xì)與才干,而“只緣身在此山中”最能描寫出“當(dāng)局者迷”的情境。

        “不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。”出自北宋詩人蘇軾 的《題西林壁》

        題西林壁

        作者:蘇軾 年代:宋

        橫看成嶺側(cè)成峰,

        遠(yuǎn)近高低各不同。

        不識(shí)廬山真面目,

        只緣身在此山中。

        賞析:

        蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫下了若干首廬山記游詩。《題西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。

        開頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫游山所見。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的廬山風(fēng)景。

        后兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。

        這是一首哲理詩,但詩人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然,耐人尋味。

      【《題西林壁》的全文翻譯賞析】相關(guān)文章:

      題西林壁翻譯09-19

      題西林壁的作者原文翻譯及賞析10-06

      《題西林壁》賞析10-23

      《題西林壁》閱讀練習(xí)答案及翻譯賞析10-29

      《題西林壁》蘇軾原文注釋翻譯賞析10-11

      題西林壁的原文及翻譯10-24

      題西林壁原文及翻譯08-28

      《題西林壁》逐句翻譯10-04

      《題西林壁》翻譯及注釋07-26

      題西林壁古詩全文鑒賞08-31

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲欧美综合久久久久久小说 | 强奷乱码中文字幕熟女网 | 五月婷婷亞洲綜合色色 | 亚洲国产欧美在线一区 | 日本一道本日韩 | 亚洲欧美综合三区 |