- 相關推薦
王安石《同學一首別子固》注釋
《同學一首別子固》
朝代:宋代
作者:王安石
原文:
江之南有賢人焉,字子固,非今所謂賢人者,予慕而友之。淮之南有賢人焉,字正之,非今所謂賢人者,予慕而友之。二賢人者,足未嘗相過也,口未嘗相語也,辭幣未嘗相接也。其師若友,豈盡同哉?予考其言行,其不相似者,何其少也!曰,學圣人而已矣。學圣人,則其師若友,必學圣人者。圣人之言行豈有二哉?其相似也適然。
予在淮南,為正之道子固,正之不予疑也。還江南,為子固道正之,子固亦以為然。予又知所謂賢人者,既相似,又相信不疑也。
子固作《懷友》一首遺予,其大略欲相扳,以至乎中庸而后已。正之蓋亦常云爾。夫安驅徐行,轥中庸之庭,而造于其室,舍二賢人者而誰哉?予昔非敢自必其有至也,亦愿從事于左右焉爾。輔而進之,其可也。
噫!官有守,私系合不可以常也,作《同學一首別子固》,以相警且相慰云。
注釋
①慕而友:慕:仰慕。友:與之交朋友,動詞。
②相過:拜訪,交往。
③辭:這里指書信往來。幣:帛,絲織品,這里指禮品。
④考:考察。
⑤適然:理所當然的事情。
⑥大略:大體上。扳:同“攀”,援引。
⑦安驅:穩穩當當地駕車。
⑧輔:車輪碾過。
⑨造于:到達。
⑩昔:昔日。
【王安石《同學別子固》注釋】相關文章:
《同學一首別子固》王安石11-18
王安石《同學一首別子固》譯文08-14
王安石《同學一首別子固》譯文及賞析07-07
同學一首別子固課文翻譯11-10
王安石同學一首別子固原文及賞析11-03
王安石待客的課文注釋10-10
王安石待客的原文及注釋06-07
王安石《梅花》注釋及賞析11-04
元日古詩王安石注釋10-14
王安石桂枝香注釋09-12