<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      王維《過始皇墓》全詩翻譯賞析

      時間:2024-09-01 20:11:11 王維 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      王維《過始皇墓》全詩翻譯賞析

        過始皇墓

        唐·王維

        古墓成蒼嶺,幽宮象紫臺。

        星辰七隔,河漢九泉開。

        有海人寧渡,無春雁不回。

        更聞松韻切,疑是大夫哀。

        注釋:

        ①開元三年(715)離家赴長安途經(jīng)驪山時所作。始皇墓:在陜西臨東南驪山下。

        ②幽宮:指墓穴。紫臺:紫宮,王宮。

        ③七耀:日、月與金木、水、火、土五星。

        ④河漢:銀河。開:展布。句指始皇墓穴中“上具天文”,“畫天文星宿之象”(《水經(jīng)注》卷一九)。

        ⑤有海:指墓中以水銀為江河大海。寧:豈能。

        ⑥大夫:指五大夫,即松樹。

        詩意:秦代的那座古墓成了長滿野草的山嶺,可它那幽暗的地宮,卻是豪華壯麗的宮殿。墓頂上鑲著大珍珠,象征日月和金木水火土五星;墓底用水銀注成江湖河海。墓中有江海人豈能渡過;暗黑陰冷,永遠無春的地下,絕無雁鴨飛回(暗示只有金銀鑄成,不會活動的雁鴨漂浮)。野風吹得松樹嘩嘩作響,像是被始皇封為大夫的泰山松的哀悼聲。

        五言律詩《過始皇墓》,是王維青年時作的一首諷刺詩,意在刺秦始皇大興厚葬。據(jù)《漢書》記載,秦始皇陵墓中“水銀為江海,黃金為鳧雁”。

        有海人寧渡 無春雁不回

        這兩句就是說的這事。意思是,盡管有大海,可是人死了怎能渡過?九泉之下無有春日,金做的大雁也不會飛回來。用語含蓄而又真切。

      【王維《過始皇墓》全詩翻譯賞析】相關(guān)文章:

      王維《過香積寺》全詩翻譯賞析09-21

      王維《相思》全詩翻譯與賞析08-28

      王維《終南山》全詩翻譯賞析06-28

      王維《辛夷塢》全詩翻譯賞析08-09

      王維《使至塞上》全詩賞析與翻譯10-22

      王維《田園樂》全詩翻譯賞析10-09

      王維《桃源行》全詩翻譯賞析07-15

      王維《漢江臨眺》全詩翻譯賞析07-05

      王維《山居秋暝》全詩翻譯及賞析01-20

      王維《贈郭給事》全詩翻譯賞析08-29

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲中文字幕色欧另类欧美 | 亚洲欧美h视频网站 | 亚洲国产91精品在线 | 久久精品官方网视频 | 亚洲一区二区三区污网站 | 亚洲a√日韩一区二区三区 中文字幕一区2区3区乱码在线 |