<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      王維《鹿柴》譯文及注釋

      時間:2024-09-23 05:43:41 王維 我要投稿
      • 相關推薦

      王維《鹿柴》譯文及注釋

        《鹿柴》

        朝代:唐代

        作者:王維

        原文:

        空山不見人,但聞人語響。

        返景入深林,復照青苔上。

        譯文

        幽靜的山谷里看不見人,只能聽到那說話的聲音。

        落日的影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

        注釋

        (1)鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,柵欄。此為地名。

        (2)但:只。聞:聽見。

        (3)返景:夕陽返照的光。“景”古時同“影”。

        (4) 照:照耀(著)。

      【王維《鹿柴》譯文及注釋】相關文章:

      王維《鹿柴》譯文08-30

      王維鹿柴原文及譯文01-22

      《鹿柴》王維唐詩注釋翻譯賞析10-21

      王維《相思》譯文及注釋10-12

      王維鹿柴全文、注釋、翻譯和賞析02-28

      王維《鳥鳴澗》譯文及注釋09-16

      王維《觀獵》譯文及注釋10-18

      王維《終南山》譯文及注釋08-31

      王維《息夫人》譯文及注釋08-14

      王維《書事》譯文及注釋06-15

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩精品亚洲人旧成在线 | 亚洲欧美偷国产日韩 | 日韩AV变态在线观看 | 午夜在线亚洲免费 | 婷婷99re6国产在线 | 日本乱理伦片在线观看胸大 |