<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      郡齋雨中與諸文士燕集 韋應(yīng)物

      時間:2024-08-16 22:11:42 韋應(yīng)物 我要投稿

      郡齋雨中與諸文士燕集 韋應(yīng)物

        韋應(yīng)物的郡齋雨中與諸文士燕集全詩議論風(fēng)情人物,大有長官胸襟。敘事,抒情,議論相間,結(jié)構(gòu)井然有序。

        《郡齋雨中與諸文士燕集》

        作者:韋應(yīng)物

        兵衛(wèi)森畫戟,燕寢凝清香。

        海上風(fēng)雨至,逍遙池閣涼。

        煩疴近消散,嘉賓復(fù)滿堂。

        自慚居處崇,未睹斯民康。

        理會是非遣,性達(dá)形跡忘。

        鮮肥屬時禁,蔬果幸見嘗。

        俯飲一杯酒,仰聆金玉章。

        神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔。

        吳中盛文史,群彥今汪洋。

        方知大藩地,豈曰財賦強。

        【注解】:

        ⑴森:密密地排列。戟:古代一種兵器。

        ⑵宴寢:宴,意為休息。宴寢就是私室,內(nèi)室。這里指休息的地方。

        ⑶海上:指蘇州東邊的海面。

        ⑷煩疴:煩躁。疴,本指疾病。

        ⑸居處崇:地位顯貴。

        ⑹斯民康:人民康樂。

        ⑺理會:通達(dá)事物的道理。

        ⑻達(dá):曠達(dá)。形跡:指世俗禮節(jié)。

        ⑼時禁:當(dāng)時正禁食葷腥。

        ⑽幸:希望,這里是謙詞。

        ⑾金玉章:文采華美、聲韻和諧的好文章。這里指客人們的詩篇。

        ⑿神歡:精神歡悅。

        ⒀吳中:蘇州的古稱。

        ⒁群彥:群英。汪洋:眾多。

        ⒂大藩:這里指大郡、大州。藩,原指藩王的封地。

        【韻譯】:

        官邸門前畫戟林立兵衛(wèi)森嚴(yán),休息室內(nèi)凝聚著焚檀的清香。

        東南近海層層風(fēng)雨吹進(jìn)住所,逍遙自在池閣之間陣陣風(fēng)涼。

        心里頭的煩躁苦悶將要消散、嘉賓貴客重新聚集濟(jì)濟(jì)一堂。

        自己慚愧所處地位太過高貴,未能顧及平民百姓有無安康。

        如能領(lǐng)悟事理是非自然消釋,性情達(dá)觀世俗禮節(jié)就可淡忘。

        鮮魚肥肉是夏令禁食的葷腥,蔬菜水果希望大家盡管品嘗。

        大家躬身飲下一杯醇清美酒,抬頭聆聽各人吟誦金玉詩章。

        精神愉快身體自然輕松舒暢,心里真想臨風(fēng)飄舉奮力翱翔。

        吳中不愧為文史鼎盛的所在,文人學(xué)士簡直多如大海汪洋。

        現(xiàn)在才知道大州大郡的地方,哪里是僅以財物豐阜而稱強?

        【評析】:

        這是韋應(yīng)物晚年,任蘇州刺史時所作。

        此詩可分成四個層次。

        第一層為開頭六句,寫宴集的環(huán)境,突出“郡齋雨中”四字。兵衛(wèi)禁嚴(yán),宴廳凝香,顯示刺史地位的高貴、威嚴(yán)。然而這并非驕矜自夸,而是下文“自慚”的原由。宴集恰逢下雨,不僅池閣清涼,雨景如畫,而且公務(wù)驟減,一身輕松。

        再加上久病初愈,精神健旺,面對嘉賓滿堂,詩人不禁喜形于色。寥寥數(shù)句,灑脫簡勁,頗有氣概。

        第二層為“自慚”以下四句,寫宴前的感慨。“自慚居處崇”,不單指因住處的高大寬敞而感到慚愧,還包括顯示刺史地位的“兵衛(wèi)森畫戟,宴寢凝清香”等因素在內(nèi),因為這些更使韋應(yīng)物感到了自身責(zé)任的重大。

        當(dāng)然,“未睹斯民康”——人民生活的艱難困苦是觸發(fā)他“自慚”的最為直接的原因。詩人從儒家仁政愛民的思想出發(fā),自覺地將“斯民”之康跟自己的華貴、威嚴(yán)及“居處崇”對比,這是很自然的。他以前早就說過“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢”(《寄李儋元錫》)和“方慚不耕者,祿食出閭里”(《觀田家》)等語,把自己所得俸祿與農(nóng)民的辛勤勞動聯(lián)系起來,把自己的地位和自己的責(zé)任聯(lián)系起來,為自己的無功受祿而深感慚愧,深感不安,這種深刻的認(rèn)識,來自他歷年擔(dān)任地方官所得到的感性印象。

        但是又將宴飲享樂了,解決這種心理上的矛盾,最好的辦法莫過于老莊思想了,于是,“理會是非遣,性達(dá)形跡忘”,會老莊之理而遣送是非,達(dá)樂天知命之性而忘乎形跡,用這種思想去麻痹自己,可以暫時忘懷一切,心安理得地宴集享受,不必再受良心的譴責(zé)。韋應(yīng)物亦不能免給。這是中國封建社會知識分子的通病。

        第三層為“鮮肥”以下六句,寫詩人對這次宴集的歡暢體會。這次宴會,正值禁屠之日,并無魚肉等鮮肥食品上桌,而是以蔬果為主。這說明與宴者的歡樂并不在吃喝上,而是在以酒會友、吟詩作賦上。詩人得意洋洋地說:“俯飲一杯酒,仰聆金玉章。神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔。”他一邊品嘗美酒,一邊傾聽別人吟誦佳句杰作,滿心歡快,渾身輕松,幾乎飄飄欲仙了。

        第四層為最后四句,盛贊蘇州不僅是財賦強盛的大藩,更是“群彥今汪洋”的人才薈萃之地,以回應(yīng)題目上“諸文士燕集”的盛況。

        【點評】

        這首詩是韋集中的名作。白居易稱贊它“最為警策”(《吳郡詩石記》),楊慎稱贊它“為一代絕唱”(《升庵全集》卷五十四),他們除了著眼于它的藝術(shù)成就外,主要是贊揚韋應(yīng)物居安思困的襟懷。“自慚居處崇,未睹斯民康”,推己及人,居安思困,一飯不忘來處,這是他關(guān)心民情、搞好政務(wù)的動力。而這,正是《詩經(jīng)》以來“緣情體物”的優(yōu)良傳統(tǒng)的繼續(xù)。

        拓展閱讀:《送終》韋應(yīng)物

        送終

        奄忽逾時節(jié),日月獲其良。

        蕭蕭車馬悲,祖載發(fā)中堂。

        生平同此居,一旦異存亡。

        斯須亦何益,終復(fù)委山岡。

        行出國南門,南望郁蒼蒼。

        日入乃云造,慟哭宿風(fēng)霜。

        晨遷俯玄廬,臨決但遑遑。

        方當(dāng)永潛翳,仰視白日光。

        俯仰遽終畢,封樹已荒涼。

        獨留不得還,欲去結(jié)中腸。

        童稚知所失,啼號捉我裳。

        即事猶倉卒,歲月始難忘!

        【賞析】

        這首詩并沒有什么驚人之筆,只是質(zhì)樸地敘寫了整個送葬過程:選定日子,靈柩出發(fā),出了長安南門,遠(yuǎn)望墓地郁郁蒼茫,日暮時到達(dá)墓地后,詩人失聲痛哭,露宿守靈。次晨封墓完畢,詩人凄凄惶惶與妻子的遺體訣別,孩子們知道從此永遠(yuǎn)失去母親,牽著父親的衣裳哀哀哭號而不忍離去。詩人最后說:“葬事雖然辦得十分草率匆忙,但這個日子我是永遠(yuǎn)難以忘記的!”

        全詩信口而出,不加修飾,不用典故,卻真摯哀婉,凄惻動人。在藝術(shù)上,《送終》詩最感人之處在于敘事時筆端充滿感情,“淋漓傾注,宛轉(zhuǎn)側(cè)折”,分不出究竟是在敘事,還是在抒情,情與事已經(jīng)渾然一體,水乳難分。而敘事時又十分簡凈,抓住典型細(xì)節(jié)決不作瑣細(xì)的現(xiàn)象羅列,這樣寫,既避免了繁冗拖沓,又不至于空泛粗疏。讀了“獨留不得還,欲去結(jié)中腸。童稚知所失,啼號捉我裳”這幾句詩,一群孩子牽住一位凄凄惶惶的父親悲啼的情景如在眼前,令人頓灑同情之淚。

        此外,這首詩由于能“旁寫曲訴,刺刺不能自休”,因而具有強大的藝術(shù)感染力。如詩中寫到“生平同此居,一旦異存亡”這種生死阻隔的感情時,詩人并未就此止步,而是又進(jìn)一步寫了兩句心理活動:“斯須亦何益,終復(fù)委山岡”。跟妻子的遺體訣別,多延長一刻都是好的;可是轉(zhuǎn)念一想,暫時的延長也沒有什么用,妻子的遺體最終還是要埋葬在山岡上的。這一“旁寫曲訴”,使詩獲得了豐富的內(nèi)涵,它將詩人表面曠達(dá)、實質(zhì)極其哀痛留戀的心情表現(xiàn)得深細(xì)婉曲。

      【郡齋雨中與諸文士燕集 韋應(yīng)物】相關(guān)文章:

      韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析01-03

      韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》閱讀答案01-04

      韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》全文及鑒賞07-17

      韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》閱讀練習(xí)及答案03-10

      韋應(yīng)物《郡齋雨中與諸文士燕集》原文和賞析01-03

      韋應(yīng)物《閑居寄諸弟》詩句賞析07-24

      范仲淹《郡齋即事》詩文介紹02-17

      韋應(yīng)物《燕李錄事》原文及注釋11-22

      韋應(yīng)物寒食寄京師諸弟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-21

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲精品欧美在线综合国 | 亚洲福利网入口久久 | 久久久国产99久久国产久首页 | 亚洲乱码免费伦视频 | 中文字幕国产综合 | 亚洲精品中文字幕久久 |