<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      調笑令韋應物賞析

      時間:2024-11-27 10:54:45 韋應物 我要投稿

      調笑令韋應物賞析

        好的詩詞就總是有獨到的見解,我們看看下面的調笑令韋應物賞析吧!

        調笑令·胡馬

        唐代:韋應物

        胡馬,胡馬,遠放燕支山下。跑沙跑雪獨嘶,東望西望路迷。迷路,迷路,邊草無窮日暮。

        鑒賞

        這首小令運用象征的手法,表現離鄉遠戍的士卒的孤獨和惆悵。作者以清晰的線條,單純的色調,描繪了邊地遼闊的草原風光,和徬徨在這奇異雄壯的大自然中的胡馬的形象。

        語言淺直而意蘊深曲。燕支山,即焉支山,位于甘肅省永昌縣西,古長城附近。唐代此地與東突厥接壤,是邊境。這是此詞所涉及的地理環境。從詞中首先可看到燕支山下的四季風光。

        春,風沙撲面;

        冬,大雪蓋地;

        夏,綠草如茵;

        秋,天高云淡。胡馬就活動在這樣的背景中。

        作者描寫了一天中馬的生活,它是在與風雪搏斗和期望中度過的。詞的末句攝下的是,在桔黃的渾圓的落日漸漸沉沒到地平線下,暮藹籠罩大地那最易引起鄉思離愁的時刻,胡馬在天邊的草原上的孤寂形象。仿佛它在為歲月有限與草原無限的對比而悵惘。在對景物的描寫中處處交織著胡馬的情緒。

        詞作寫了邊地風光而并非主旨。在對馬的擬人化的描寫中,揭示了它的象征意義。

        “遠放燕支山下”,“放”字已說明胡馬非野馬。“放”前著一“遠”字,令人遐想。“遠放”既給人以遼遠的空間感,又使人見出“胡馬”并非胡地之馬,而是被遠遠地放到接近胡地的馬。這時已使人感到馬的象征性。但從進一步的描寫中,象征意義就明顯得不容置疑了。

        一般說來,放馬時間是在夏天水草肥美,沒有戰事或農閑的時候,目的是節省草料,并使馬吃到鮮草而肥壯。

        而“跑沙跑雪獨嘶,東望西望路迷”,又寫這匹馬在風沙中、在大雪中迷失道路,不停地奔波,孤獨地嘶鳴,惶惑不安地四處張望,尋找著、呼喚著伴侶。仔細揣摩,就會發現其中有兩點矛盾:

        一,“放”馬不會在風雪中;

        二,既然“放”馬,馬必有主人,不會迷路。產生這些矛盾不能歸結于藝術高于生活,是因為作者把馬當作人來寫。如果將馬看作是戍卒的象征,就合情合理了。“迷路”是戍卒的感覺,與“何處是歸程?長亭更短亭”意近,而春秋代序,年復一年,在塞外無邊風沙中長期戍守正是戍邊戰士的生活。

        此詞用準確精煉的詞語,含蓄曲折地表現了馬的情緒,即戍邊戰士的情思。“遠放”、“獨嘶”、“無窮”這三個詞都有一定的相對性,遠對近,獨對偶,無窮對有盡。

        正是這種相對性的張力表現了戍卒在此種情境中對彼種情境的向往。即戍卒從內地被遣放到邊疆的感受、征戍生活的艱苦和思親盼歸的心緒。輕松的筆調表現深刻的主題,平淺的語言有著豐富的內涵,淡筆勾勒的畫面浸潤著濃郁的感情。

      【調笑令韋應物賞析】相關文章:

      韋應物《調笑令》原文及賞析07-10

      《調笑令》韋應物04-23

      調笑令韋應物譯文10-08

      古詩調笑令韋應物07-21

      韋應物調笑令全文翻譯08-06

      韋應物《調笑令》原文及鑒賞06-27

      調笑令胡馬韋應物朗讀10-17

      唐代詩人韋應物《調笑令·胡馬》原文、注釋譯文及賞析04-24

      《調笑令邊草》《調笑令胡馬》的閱讀答案對比賞析10-25

      《調笑令鶯鶯秦觀》詩詞賞析09-30

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        中文字幕色色五月天 | 日韩国产欧美亚洲精品一二三区 | 亚洲2020天天堂在线 | 亚洲第一成年男人网站 | 亚洲日韩中文字综合Av | 亚洲伊人成综合人影视 |