<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      徐志摩我等候你英語譯文

      時間:2024-10-17 20:25:40 徐志摩 我要投稿
      • 相關推薦

      徐志摩我等候你英語譯文

        “我等候你。我望著戶外的昏黃,如同望著將來,我的心震盲了我的聽。你怎么還不來?希望在每一分鐘上允許開花。”下面是文學網小編Lynn整理的現代作家相關內容資料。(更多現代作家內容請關注文學網)

      徐志摩我等候你英語譯文

        【詩歌簡介】

        《我等候你》是他對陸小曼癡情的見證。這首詩不僅體現了徐志摩的愛情觀、生活觀,即追求愛、自由與美;也體現了他的藝術觀,即詩歌的目的不是表現政治理想,而是抒發內心情感。這首詩按情感的自然流動分行,不講究押韻和格式的整齊,具有濃厚的散文風格,同時兼具繪畫美與音樂美,被認為是他最好的一首抒情詩之一,從中看出了他對愛情執著與深情!
       

        【原文】

        《我等候你》 徐志摩

        我等候你。

        我望著戶外的昏黃,

        如同望著將來,

        我的心震盲了我的聽。

        你怎么還不來?希望

        在每一分鐘上允許開花。

        我守候著你的步履,

        你的笑語,你的臉,

        你的柔軟的發絲,

        守候著你的一切,

        希望在每一分鐘上

        枯死。--你在哪里?

        我要你,要得我心里生痛,

        我要你火焰似的笑,

        要你靈活的腰身,

        要你發上眼角的飛星,

        我陷落在迷醉的氛圍中,

        象一座島,

        在莽綠的海濤間,不自主的在浮沉……

        喔,我迫切的想望

        你的來臨,想望

        那一朵神奇的優曇,

        開上時間的頂尖

        你為什么不來,忍心的?

        你明知道,我知道你知道

        你這不來于我是致命的一擊,

        打死我生命中乍放的陽春,

        教堅實如礦里的鐵的黑暗

        壓迫我的思想與呼吸,

        把我,囚犯似的,交付給

        妒與愁苦,生的羞慚

        與絕望的慘酷。

        這也許是癡。竟許是癡。

        我信我卻然是癡,但我不能轉撥一

        支已然定向的舵,

        萬方的風息,都不容許我憂郁

        我不能回頭,

        命運驅策著我!

        我也知道這多半是走向

        毀滅的路;但

        為了你,為了你

        我什么都甘愿;

        這不僅是我的熱情,

        我的僅有的理性亦如此說。

        癡!想磔碎一個生命的纖微

        為了感動一個女人的心!

        想博得的,能博得的,至多是

        她的一滴淚

        她的一陣心酸,

        竟許一半聲漠然的冷笑;

        但我也甘愿,即使

        我粉身的消息傳到

        她的心里如同傳到

        一塊頑石,她把我看作

        一只地穴里的鼠,一條蟲

        我還是甘愿!

        癡到了真,是無條件的,

        上帝他也無法調回一個

        癡定了心如同一個將軍

        有時調回已上死線的士兵。

        枉然,一切都是枉然,

        你的不來是不容否認的存在,

        否則我心中燒著撥旺的火,

        饑渴者你的一切,

        你的發,你的笑,你的手腳,

        如何的癡戀與祈禱

        不能縮短一小寸

        你我間的距離!

        戶外的黃昏已然

        凝聚成夜的烏黑,

        樹枝上掛著冰雪,

        烏雀們典去了它們的啁啾

        沉默是這一致穿孝的宇宙。

        鐘上的針不斷地比著

        玄妙的手勢,像是指點,

        像是同情,像是嘲諷,

        每一次到點的打動,我聽來是

        我自己的心的

        活埋的喪鐘。
       

        【英語譯文】

        I want you(我等候你)

        I want you, I was painful,

        I want you laugh like flame,

        You have to flexible Yao Shen,

        Your hair on the Feixing his eyes;

        I Mizui in the fall of the atmosphere,

        Like an island,

        Green python in the Hai-tao, involuntary of the PM10……

        Oh, I urgent aspirations

        Your arrival, aspirations

        It's a wonderful gifted Tan

        Opened on time for the top!

        Why do not you, bear!

        That you know, I know you know,

        This is not to you in my fatal blow,

        At first my life killed in the solo release,

        If the solid iron ore in the dark,

        I am thinking of the oppression and respiratory;

        Killed the bud hope of the poor,

        To me, like prisoners, delivered to the

        Envy and Chouku, health ashamed and embarrassed

        Canku and despair.

        This is perhaps Filthy. Hsu has a Filthy.

        I believe I am indeed is Filthy;

        But I can not transfer an already directed the rudder,

        Home wind income do not allow me to hesitate --

        I can not go back, Wan Ming drive me!

        I also know that most of this trend

        Destruction of the road, but

        To you, to you,

        What I have willingly;

        This is not only my enthusiasm,

        The only reason I also say so.

        Filthy! Zhe broken to a life of the fiber

        In order to move a woman's heart!

        Would like to win and can win, is up to

        Her Yidi Lei,

        She's out of indifference sneer;

        But I am also willing, even if

        I powder are passed on the news

        A Wandan, she as I

        Xue Li, a mouse, a pest,

        I was willing!

        Filthy to the true, unconditional,

        God can not be transferred back to a

        Niaoque Code to have their chirp,

      【徐志摩我等候你英語譯文】相關文章:

      《我等候你》徐志摩的詩06-19

      徐志摩的詩我等候你07-09

      徐志摩《我等候你》抒情詩歌賞析09-28

      水調歌頭英語譯文10-13

      徐志摩《我的祖母之死》閱讀07-20

      再別康橋英語譯文08-22

      徐志摩散文《我所知道的康橋》08-27

      我了解的徐志摩作文(精選16篇)10-23

      我不知道風徐志摩賞析08-19

      徐志摩的詩06-22

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲区精品中文字幕 | 亚洲午夜成人福利 | 欧美久久久久久久一区二区三区 | 日韩高清在线观看一二三区 | 久久人精品婷婷香蕉 | 亚洲欧美日韩日产在线首页 |