<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《齊莊公出獵》閱讀答案和原文翻譯

      時間:2024-07-30 16:26:24 閱讀答案 我要投稿
      • 相關推薦

      《齊莊公出獵》閱讀答案和原文翻譯

        齊莊公出獵,有一蟲舉足將搏其輪。問其御曰:“此何蟲也?”對曰:“此所謂螳螂者也。其為蟲也,知進而不知卻,不量力而輕敵!鼻f公曰:“此為人,而必為天下勇武矣!”回車而避之。

      《齊莊公出獵》閱讀答案和原文翻譯

        閱讀訓練及答案

        1、解釋下列句中加線的詞

       。1)不量力而輕敵:不估計一下力量對比就輕率和敵方對陣

        (2)此為人:如果這蟲子是人

        2、與“其為蟲也”中的“其”的用法,意義相同的一項是(D)

        A、其如土石何 B、其真不知馬也(還是。表選擇)

        C、其一犬坐于前D、專其利三世矣

        3、翻譯:有一蟲舉足將搏其輪看見一只小小的蟲子舉起雙臂阻擋車輪前進。

        4、出自本文的一個成語是螳臂當車,現在常用這個成語來比喻做力量做不到的事情,必然失敗。

        翻譯

        齊國國王莊公出門打獵,有一只螳螂舉起腳,準備和他的馬車車輪子搏斗。莊公問他的車夫說:“這是什么蟲?”車夫說:“這是稱為螳螂的東西。作為是蟲來說,它是那種只知道進不知道退的,不估計一下力量對比就輕率和敵方對陣!鼻f公說:“這蟲子要是人,必定是天下勇士啊。”于是讓車繞道避開了它,后來勇士都投奔了莊公。

        注釋:

        輕:看輕。

        為:是。

        對:回答。

        出獵:外出打獵。

        卻 :退。

        搏 :搏斗。

        勇武:勇猛的武士。

        知:知道。

        避:避開。

        舉:托舉。

        輪:車輪。

        回車:掉過車頭。

        御:駕車的人。

        莊公避開螳螂是因為他尊重勇士。在他看來,“此為人而必為天下勇武”他看到了小螳螂的大勇敢。

        [本文中心]

        螳臂擋車,不自量力。

        出自本文的一個成語

        螳臂當車

       。╰áng bì dàng chē)螳螂舉起前肢企圖阻擋車子前進。比喻做力量做不到的事情,必然失敗 它并不比喻出色的勇士,而是比作自不量力的可笑人物。出處:《莊子·人間世》:“汝不知夫螳螂乎,怒其臂以擋車轍,不知其不勝任也。”

      【《齊莊公出獵》閱讀答案和原文翻譯】相關文章:

      “晏子為莊公臣,言大用”閱讀答案及原文翻譯09-01

      《舊唐書》閱讀答案和原文翻譯08-18

      歸莊《嚴祺先文集序》閱讀答案和原文翻譯10-15

      《齊景公出獵》閱讀題一及答案08-11

      《記與歐公語》原文翻譯及閱讀答案07-15

      《王安石待客》閱讀答案和原文翻譯09-13

      《陳忠愍公行狀》閱讀答案及原文翻譯09-19

      狄梁公與婁師德的閱讀答案及原文翻譯10-20

      《呂氏春秋》閱讀答案和原文翻譯09-23

      《齊欲伐魏》的閱讀答案及翻譯10-03

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲少妇一二三区视频 | 午夜性色福利视频你懂的 | 亚洲国产午夜理论片大全 | 亚洲尹人九九大色香蕉网站 | 中文字幕在线女教师制服 | 日韩欧美有亚洲日韩中文字幕在线 |