<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      張九齡感遇其二翻譯

      時間:2024-10-28 05:00:22 張九齡 我要投稿
      • 相關推薦

      張九齡感遇其二翻譯

        《感遇十二首》為唐朝大臣張九齡遭讒貶謫后所作的組詩。下面是小編整理的張九齡感遇其二翻譯,希望對你有幫助。

        張九齡 :感遇·其二

        江南有丹桔,經冬猶綠林。

        豈伊地氣暖,自有歲寒心。

        可以薦佳客,奈何阻重深。

        運命唯所遇,循環不可尋。

        徒言樹桃李,此木豈無陰。

        【注解】:

        1、豈伊:豈唯。

        2、歲寒:孔子有“歲寒而后知松柏之后凋也”語。后人常作砥礪節操的比喻。

        3、薦:進獻。

        【韻譯】:

        江南丹桔葉茂枝繁,經冬不凋四季常青。

        豈止南國地氣和暖,而是具有松柏品性。

        薦之嘉賓必受稱贊,山重水阻如何進獻?

        命運遭遇往往不一,因果循環奧秘難尋。

        只說桃李有果有林,難道丹桔就不成陰?

        【評析】:

        讀此詩,自然想到屈原之《桔頌》。詩人謫居江陵,正是桔之產區。于是借彼丹桔,喻己貞操。

        詩開頭二句,托物喻志之意,尤其明顯。以一個“猶”字,充滿了贊頌之意。三、四句用反詰,說明桔之高貴是其本質使然,并非地利之故。五、六句寫如此嘉樹佳果,本應薦之嘉賓,然而卻重山阻隔,無法為之七、八句嘆惜丹桔之命運和遭遇。最后為桃李之被寵譽,丹桔之被冷遇打抱不平。

        全詩表達詩人對朝政昏暗和身世坎坷的憤懣。詩平淡自然,憤怒哀傷不露痕跡,語言溫雅醇厚。桃李媚時,丹桔傲冬,邪正自有分別。

      【張九齡感遇其二翻譯】相關文章:

      張九齡的感遇其二09-07

      《感遇其二》張九齡原文07-17

      張九齡的感遇其二賞析08-30

      張九齡感遇其二譯文07-16

      感遇張九齡其二解釋06-05

      張九齡感遇翻譯03-04

      張九齡《感遇·其二》的原文及賞析09-12

      (精華)張九齡的感遇其二賞析10-25

      張九齡《感遇其七》的翻譯09-06

      張九齡感遇其三翻譯06-02

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲熟女aⅴ一区二区性色 中文字幕无线第一区 | 日本黄a级视频 | 最新AV网址免费在线观看 | 亚洲九九视频一区 | 中文字幕一本精品在线 | 一本色道久久综合网 |