<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      學皆不精文言文翻譯

      時間:2021-03-27 13:13:40 文言文 我要投稿

      學皆不精文言文翻譯

        《史記》是由司馬遷撰寫的中國第一部紀傳體通史。記載了上自上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝元狩元年間共3000多年的歷史(政治、軍事、經濟、文化等)。以下是學皆不精文言文翻譯,歡迎閱讀。

      學皆不精文言文翻譯

        原文

        項籍少時,學書不成,去;學劍,又不成。項梁怒之。曰:“書,足以記名姓而已;劍,一人敵。不足學。學萬人敵!庇谑琼椓耗私碳ā<笙。略知其意,又不肯竟學。后劉、項之爭,劉邦智取,項藉以力斗,然終為劉所敗,乃智窮也。

        注釋

        1、項籍:即項羽。楚國將領項燕的.孫子,秦末起義軍首領,最后敗給劉邦,自盡于烏江邊上。

        2、少時:青少年時代。

         3、書:文字,包括識字,書法。

        4、去:放棄。

        5、項梁:項羽的叔父。

        6、不足:不值得。

        7、敵:抵擋。

        8、竟學:學完。

        9、大:很。

        10、足:值得。

        11、兵:行軍打仗。

        12、乃:就。

        13、名:名字。

        14、已:罷了。

        15、窮:不如。

        譯文

        項羽年輕時,學習文學,沒學完成,便放棄了;學習劍術,又沒有成功。項梁生氣了。(項羽)說:“文學,只值得(用來)記錄姓名罷了;劍術,(只能)抵擋一人。(這些都)不值得學習。我要學習能夠對抗萬人的本領!表椓河谑莻魇陧椨鸨。項羽很高興。但是,項羽略略了解兵法的大意后,又不肯學完。后來終究沒成就大事。后來在劉邦項羽的爭斗中,劉邦選用智取,項藉雖用盡全力,但還是敗給劉邦,能力不足啊!

        啟示

        說明了一個人光有大志,沒有恒心,不肯孜孜不倦,精益求精地學習,是不會取得成功的,唯有堅持不懈,才能成功。


      【學皆不精文言文翻譯】相關文章:

      文言文學皆不精原文及翻譯04-18

      【精】貓說文言文翻譯01-06

      《子產不毀鄉校》文言文原文注釋翻譯04-15

      學弈_文言文原文賞析及翻譯10-15

      《邴原泣學》文言文原文注釋翻譯04-12

      《于令儀不責盜》文言文原文注釋翻譯04-12

      《明史·張學顏傳》文言文原文及翻譯10-08

      《核舟記》魏學洢文言文原文注釋翻譯04-13

      孟子文言文翻譯01-13

      曾子文言文翻譯01-13

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        碰在线视频免费播放 | 亚洲国产欧美一区二区三区深喉 | 久久精品中文字幕欲求不满 | 亚洲小说区图片区另类春色 | 亚洲七七久久综合影 | 夜鲁夜鲁夜鲁视频在线观看 |