<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      猱騷虎癢文言文翻譯

      時(shí)間:2021-04-17 15:32:57 文言文 我要投稿

      猱騷虎癢文言文翻譯

        搔虎癢,成語出自《賢弈編》這則寓言告訴人們,人如果貪圖安逸,不識(shí)人,不辨忠奸,那么后果會(huì)不堪設(shè)想,下面和小編一起來看猱騷虎癢文言文翻譯,希望有所幫助!

      猱騷虎癢文言文翻譯

        猱騷虎癢原文

        獸有猱①,小而善緣②,利爪。虎首癢,輒使猱爬搔之。不休③,成穴,虎殊快不覺也。猱徐取其腦啖之,而汰④其余以奉虎,曰:“余偶有所獲腥,不敢私,以獻(xiàn)左右。”虎曰:“忠哉,猱也,愛我而忘其口腹。”啖已又弗覺也。久而虎腦空,痛發(fā),跡猱,猱則已走避高木。虎跳踉,大吼乃死。

        譯文

        野獸中有一種猴,體小而善爬樹,爪子銳利。老虎頭上癢,就讓猴替它搔。不停地搔,搔出洞來了,老虎卻覺得特別愜意而不知有洞。猴就慢慢地汲取老虎的腦漿來吃,而且用剩余下來的虎腦漿獻(xiàn)于老虎,說:“我難得獲得這葷鮮,不敢自己吃,特地獻(xiàn)給你吃。”老虎說:“這只猴真是待我忠心耿耿,如此愛我而忘記了自己的食物。”老虎吃自己的腦漿也不知道。

        時(shí)間長(zhǎng)了,虎腦快空了,發(fā)痛了,就去追蹤猴,猴早就逃避到高樹上去了。老虎翻騰蹦跳,大聲吼叫而死。

        字詞注釋

        ①猱:猴。猱替老虎搔癢。形容表面曲意奉承,暗箭傷人。

        ②緣:攀援。

        ③爬搔:即搔癢。

        ④休:止。

        ⑤殊快不覺:只感到特別的痛快、舒服,沒有覺得頭上有洞。

        ⑥徐:慢慢地。

        ⑦汰:清除。

        ⑧腥:腥葷。

        ⑨私:獨(dú)自占有。

        10.左右:猶言“您”,敬辭。

        11.口腹:指代事物。

        12.跡:名詞作動(dòng)詞用,意為“追尋……的蹤跡”。

        13.跳踉:四腳亂蹦。

        【課外小練習(xí)】

        1.解釋加點(diǎn)字在文中的含義:

        ①利爪()。

        ②虎殊快不覺也()。

        2.猱有怎樣的.特點(diǎn),結(jié)合文章談一談。

        3.虎為何會(huì)死?它的死說明了什么?

        答案:

        1.①銳利;②特殊。

        2.奸詐,狡猾,心口不一,小人。

        3.因?yàn)樗灿谙順罚瑳]認(rèn)清猱的本質(zhì),輕信于他人,說明生于憂患死于安樂。

      【猱騷虎癢文言文翻譯】相關(guān)文章:

      蒙人遇虎文言文翻譯12-25

      三人成虎文言文翻譯03-15

      《虎求百獸》文言文原文注釋翻譯04-12

      《苛政猛于虎》文言文原文注釋翻譯08-20

      三人成虎_劉向的文言文原文賞析及翻譯08-26

      文言文“公輸”翻譯01-20

      孟子文言文翻譯01-13

      曾子文言文翻譯01-13

      海瑞文言文翻譯01-01

      江郎才盡文言文翻譯03-17

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        天天视频一区二区三区 | 永久免费国产成 | 香港三日木三级少妇三级99 | 日韩欧美亚欧在线视频 | 一区二区三区国产免费AV | 亚洲一区二区天堂 |