<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《陶潛穎脫不羈》原文及賞析

      時間:2021-04-07 19:17:05 文言文 我要投稿

      《陶潛穎脫不羈》原文及賞析

        《陶潛穎脫不羈》是初中學(xué)過的文言文,下面就由小編為大家?guī)怼短諠摲f脫不羈》原文及注釋賞析,歡迎閱讀學(xué)習(xí)!

        【原文】

        陶潛,字元亮,少懷高尚,博學(xué)善屬文。穎脫不羈,任真自得,為鄉(xiāng)鄰之所貴。嘗著《五柳先生傳》曰:“環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日。短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。”其自序如此,時人謂之實錄。其親朋或載酒肴而往,潛亦無所辭焉。每一醉,則大適 融然 。未嘗有喜慍之色,惟遇酒則飲,時或無酒,亦雅詠不輟。性不解音,而畜素琴一張,弦徽不具,每朋酒之會。則撫而和之,曰:“但識琴中趣,何勞弦上聲!”

        【注釋】

        1羈:拘束,束縛。

        2環(huán)堵:四壁。多用以形容居室簡陋。

        3晏如:安然自若的樣子。

        4輟:停止,停下。

        5畜:同“蓄”,儲蓄。

        6弦徽:琴弦與琴徽,琴徽即琴弦音位的標(biāo)志。

        7適:滿足。

        8融然:和悅快樂的樣子。

        9嘗:曾經(jīng)

        10蔽:遮擋

        11此:這樣

        12解:理解

        13具:具備

        【翻譯】

        陶潛,字元亮,年輕的.時候志向高遠(yuǎn),學(xué)識淵博又善于寫作。天資聰明而不拘小節(jié),以真性情而高興。被鄉(xiāng)鄰所看重。曾寫《五柳先生傳》,在里面說:“簡陋的居室里空空蕩蕩,不能遮陽擋風(fēng),舊衣衫穿破了,盛飯的容器屢次空著,是安然自若的樣子。”他自己這么說,當(dāng)時的人也這樣說。他的親戚朋友有時帶著酒菜來,陶淵明一點也不推辭。每當(dāng)喝醉的時候,就舒舒服服地睡覺 。從沒有高興或生氣的樣子,只是見酒就喝,如果沒酒,也可以不停地吟誦。他不懂音樂,卻有一張素琴,弦也不調(diào)音。每當(dāng)朋友們來喝酒,就彈琴唱歌,說:“只要能領(lǐng)會琴中的樂趣,為什么非要有琴的聲音呢!”

      《&.doc》
      将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
      推荐度:
      点击下载文档

      【《陶潛穎脫不羈》原文及賞析】相關(guān)文章:

      瑤池原文及賞析12-23

      出塞原文及賞析12-22

      歲暮原文及賞析12-15

      還原文及賞析01-19

      月夜原文及賞析01-18

      木瓜原文及賞析01-18

      遠(yuǎn)游原文及賞析01-18

      清明原文及賞析12-26

      佳人原文及賞析12-22

      春愁原文及賞析12-20

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        伊人亚洲综合网色aⅴ | 日韩精品中文无线码 | 亚洲理论电影在线观看 | 久久综合色_综合色88 | 亚洲欧美日韩久久精品 | 亚洲欧美另类在线观看 |

        《陶潛穎脫不羈》原文及賞析

          《陶潛穎脫不羈》是初中學(xué)過的文言文,下面就由小編為大家?guī)怼短諠摲f脫不羈》原文及注釋賞析,歡迎閱讀學(xué)習(xí)!

          【原文】

          陶潛,字元亮,少懷高尚,博學(xué)善屬文。穎脫不羈,任真自得,為鄉(xiāng)鄰之所貴。嘗著《五柳先生傳》曰:“環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日。短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。”其自序如此,時人謂之實錄。其親朋或載酒肴而往,潛亦無所辭焉。每一醉,則大適 融然 。未嘗有喜慍之色,惟遇酒則飲,時或無酒,亦雅詠不輟。性不解音,而畜素琴一張,弦徽不具,每朋酒之會。則撫而和之,曰:“但識琴中趣,何勞弦上聲!”

          【注釋】

          1羈:拘束,束縛。

          2環(huán)堵:四壁。多用以形容居室簡陋。

          3晏如:安然自若的樣子。

          4輟:停止,停下。

          5畜:同“蓄”,儲蓄。

          6弦徽:琴弦與琴徽,琴徽即琴弦音位的標(biāo)志。

          7適:滿足。

          8融然:和悅快樂的樣子。

          9嘗:曾經(jīng)

          10蔽:遮擋

          11此:這樣

          12解:理解

          13具:具備

          【翻譯】

          陶潛,字元亮,年輕的.時候志向高遠(yuǎn),學(xué)識淵博又善于寫作。天資聰明而不拘小節(jié),以真性情而高興。被鄉(xiāng)鄰所看重。曾寫《五柳先生傳》,在里面說:“簡陋的居室里空空蕩蕩,不能遮陽擋風(fēng),舊衣衫穿破了,盛飯的容器屢次空著,是安然自若的樣子。”他自己這么說,當(dāng)時的人也這樣說。他的親戚朋友有時帶著酒菜來,陶淵明一點也不推辭。每當(dāng)喝醉的時候,就舒舒服服地睡覺 。從沒有高興或生氣的樣子,只是見酒就喝,如果沒酒,也可以不停地吟誦。他不懂音樂,卻有一張素琴,弦也不調(diào)音。每當(dāng)朋友們來喝酒,就彈琴唱歌,說:“只要能領(lǐng)會琴中的樂趣,為什么非要有琴的聲音呢!”