<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      文言文《人有亡斧者》全文及翻譯

      時間:2021-04-07 20:05:01 文言文 我要投稿

      文言文《人有亡斧者》全文及翻譯

        《人有亡斧者》諷刺那些帶著有色眼鏡觀察事物、憑“想當然”作出判斷的主觀唯心主義者。下面小編為大家帶來了文言文《人有亡斧者》全文及翻譯,歡迎大家閱讀,希望能夠幫助到大家。

      文言文《人有亡斧者》全文及翻譯

        人有亡斧者,意其鄰人之子。視其行步,竊斧也;視其顏色,竊斧也;聽其言語,竊斧也;動作態度,無為而不竊斧者也。俄而掘其溝而得其斧,他日,復見其鄰之子,其行動、顏色、動作皆無似竊斧者也。

        譯文及注釋

        譯文

        有個人丟了一把斧子,他懷疑是他的鄰居家的兒子偷去了,他看到那人走路的樣子,像是偷斧子的;看那人臉上的神色,像是偷斧子的`;聽他的言談話語,像是偷斧子的;一舉一動,沒有一樣不像是偷斧子的人。不久,他挖掘山溝時卻找到了自己的斧子。之后有一天又看見他鄰居的兒子,就覺得他的行為、表情、動作,都不像偷斧子的人。

        注釋

        者:有個丟掉斧子的人。

        亡:丟掉,丟失。

        意:同"臆",估計,懷疑,猜想。

        谷:山谷,地窯。

        其:指代鄰人之子。

        竊:偷盜。

        無為而不竊斧也:沒有一樣不像偷斧子的人。

        他日:另一天。

        復:再,又。

        無似竊斧者:沒有一點像偷斧子的樣子。

        俄而掘其溝而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷卻找到了自己的斧子。

        俄:一會兒,不久。

        視:看。

        皆:都。

        行動:走路的姿勢。

        顏色:表情。

      【文言文《人有亡斧者》全文及翻譯】相關文章:

      《人有亡斧者》文言文原文注釋翻譯04-19

      離騷文言文全文及翻譯10-22

      人有負鹽負薪者原文翻譯及賞析04-20

      文言文離騷翻譯全文11-24

      觀潮文言文全文翻譯11-12

      較貪文言文全文翻譯01-19

      采薇文言文翻譯全文10-23

      書博雞者事文言文原文及翻譯08-29

      知人者智文言文翻譯06-02

      絳侯周勃者,沛人也。 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        色综合久久久久综合99 | 中文字幕在线免费 | 亚洲欧美不卡视频在线播放 | 在线观看片a免费不卡看片 麻豆91青青国产在线观看 | 亚洲熟伦丁香五月 | 中文字幕巨乱亚洲 |