<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      截竿入城文言文版翻譯

      時間:2021-04-08 11:30:31 文言文 我要投稿

      截竿入城文言文版翻譯

        截竿入城這個故事你是否聽過,下面是小編為您整理的關于截竿入城文言文版翻譯的相關資料,歡迎閱讀!

      截竿入城文言文版翻譯

        原文

        魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入;橫執之,亦不可入。計無所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?"遂依而截之。

        譯文

        魯國有個拿著長竿子進城門的人,起初豎立起來拿著它,但不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,他實在是想不出什么辦法來了。不久,有個老人來到這里說:“我雖然不是圣賢,只不過見到的事情多了,為什么不用鋸子將長竿從中間截斷后進入城門呢?”于是那個魯國人依從了老人的辦法將長竿子截斷了。

        道理

        “執長竿入城門者”魯人,做事不會思考,死板的`循規蹈矩,不知變通 。 自作聰明的人常常是愚蠢的,決不能做自作聰明、好為人師的人。另外,虛心求教的人同樣也應積極動腦筋,絕不能盲目地順從別人的意見。

        這個故事說明了兩點: 1: 把三維歐式變換限制在二維,會導致有些事情,即使不是無法解決,也是解決的不那么完美。 2: 有些時候,看似無法解決的問題,其實分而治之是可以解決的,也就是把大問題化為小問題。

        或者是還可以換一種角度來看:給出這個點子的人不先問明情況就出了一個點子,萬一這個長竿是要用的,這個點子就害了這個拿桿子的人了。他完全可以把竿子的一頭朝著城門再過去。

        自作聰明的人常常是愚蠢的,所以不能當自作聰明、好為人師的人。

        字詞解釋

        者:代詞。可以譯為“的人”

        初:開始時,文中表示第一次

        入:進去;進入

        執:握,持,拿

        亦:也,仍然

        俄:一會兒,不久

        至:來到這里

        吾:我

        矣:了,承接

        遂:于是,就

        計:計謀,辦法

        而:連詞,表承接,然后

        老父(fǔ):古時對年長的男人的尊稱

        圣人:最完善、最有學識的人

        何:疑問代詞,怎么,為什么

        中截:從中間截斷。“中”在這里作“截”的狀語,裁斷

        之:代詞。此處代長竿

        但:只,僅,但是

        以:用

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        正在播放90少妇 | 五月婷六月丁香之综合在线 | 亚洲欧美在线观看免费 | 最新亚洲中文字幕乱码 | 中文字幕精品亚洲一区 | 亚洲欧美一区二区三区中文字幕 |