<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      兩塾師講學文言文翻譯

      時間:2021-04-11 09:50:48 文言文 我要投稿

      兩塾師講學文言文翻譯

        兩塾師是一個經典的故事,也是很多人想知道的。下面是小編為大家整理的關于兩塾師講學的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。

      兩塾師講學文言文翻譯

        原文

        有兩塾師鄰村居,皆以道學自任。一日,相邀會講,生徒侍坐者十余人。方辯論性天,剖析理欲,嚴詞正色,如對圣賢。忽微風颯然,吹片紙落階下,旋舞不止。

        生徒拾視之,則二人謀奪寡婦田,往來密商之札也。

        此或神惡其偽,故巧發其奸歟?然操此術者眾矣,固未嘗一一敗也。聞此札既露,其計不行,寡婦之田竟得保。當由煢(音窮,孤單,孤獨)嫠(音麗,嫠婦,即寡婦)苦節,感動幽冥,故示是靈異,以陰為呵護云爾。

        翻譯

        有兩位私塾先生,他們住在相鄰的村里,都自詡自己滿腹道德學問。一天,他們相約在一起講解理學,前來聽講的學生達十多人。正當辯論人性的.善惡,剖析天理的訴求時,兩位先生神態莊重,言詞懇切,如同看到了景仰的圣賢。

        忽然,微風徐來,一片紙張吹落在臺階的下面,旋轉不停。一位學生拾起一看,原來是兩位先生密謀奪取村中一位寡婦的田產,而往來的信件。這大概是上天嫌惡兩位先生的虛偽,因而設巧揭發他們的丑行吧?然而,玩弄這種把戲的人也不少啊,可他們卻沒有一一敗露。

        兩位先生得知信件泄露,他們的計劃沒有實施,那位寡婦的田產也就得以保全。這一定是那位寡婦孤苦零丁,堅守婦節,從而感動了鬼神,鬼神顯示這種奇異的妙法,在暗地里保護那位寡婦了。

        賞析

        此文選自紀昀《閱微草堂筆記》。《閱》內容龐雜,描寫世態,敘述故事簡明質樸而又富于理趣。

        《虛偽塾師》(題目為筆者所題)一則,表現了作者反對空談性理、苛察不情,對道學家的泥古不化、偽言卑行,予以諷刺揶揄。是篇,文筆簡約精粹,不冗不滯,稱得上是意味雋永的小品。

        以鬼神說事,酷似于蒲松齡的《聊齋志異》。

      【兩塾師講學文言文翻譯】相關文章:

      文言文《閱微草堂筆記·塾師棄館》原文11-08

      兩小兒辯日文言文原文翻譯11-26

      文言文兩則原文及翻譯06-11

      兩小兒辯日文言文原文及翻譯11-29

      兩小兒辯日文言文原文和翻譯04-11

      《兩小兒辯日》文言文原文注釋翻譯04-14

      兩小兒辯日文言文原文翻譯3篇02-04

      孟子文言文翻譯01-13

      曾子文言文翻譯01-13

      海瑞文言文翻譯01-01

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩1区久久久久久久久久 亚洲AV伊人久久青青一区 | 亚洲欧美中文字幕在线播放 | 亚洲中文字幕夜夜精品 | 综合激情亚洲丁香社区 | 亚洲日韩欧美精品一中文字幕 | 亚洲视频在线观看一区二区 |