<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《子革對靈王》文言文賞析

      時間:2021-06-10 19:45:14 文言文 我要投稿

      《子革對靈王》文言文賞析

        楚子狩于州來,次于潁尾,使蕩侯、潘子、司馬督、囂尹午、陵尹喜帥師圍徐以懼吳。楚子次于乾溪,以為之援。雨雪,王皮冠、秦復陶、翠被、豹舄,執鞭以出,仆析父從①。

      《子革對靈王》文言文賞析

        右尹子革夕,王見之②。去冠被,舍鞭,與之語曰:“昔我先王熊繹,與呂伋、王孫牟、燮父、禽父,并事康王,四國皆有分,我獨無有③。今吾使人于周,求鼎以為分,王其與我乎?”

        對曰:“與君王哉!昔我先王熊繹,辟在荊山,篳路藍縷以處草莽,跋涉山林以事天子④。唯是桃弧、棘矢,以共御王事⑤。齊,王舅也;晉及魯、衛,王母弟也。楚是以無分,而彼皆有。今周與四國服事君王,將唯命是從,豈其愛鼎?”

        王曰:“昔我皇祖伯父昆吾,舊許是宅。今鄭人貪賴其田,而不我與⑥。我若求之,其與我乎?”

        對曰:“與君王哉!周不愛鼎,鄭敢愛田?”

        王曰:“昔諸侯遠我而畏晉,今我大城陳、蔡、不羹,賦皆千乘,子與有勞焉⑦。諸侯其畏我乎?”

        對曰:“畏君王哉!是四國者,專足畏也,又加之以楚,敢不畏君王哉?”

        工尹路請曰:“君王命剝圭以為槭柲,敢請命⑧!蓖跞胍曋。

        析父謂子革:“吾子,楚國之望也!今與王言如響,國其若之何⑨?”子革曰:“摩厲以須,王出,吾刃將斬矣⑩。”

        王出,復語。左史倚相趨過,王曰:“是良史也,子善視之。是能讀《三墳》《五典》《八索》《九丘》{11}!

        對曰:“臣嘗問焉,昔穆王欲肆其心,周行天下,將皆必有車轍馬跡焉{12}。祭公謀父作《祈招》之詩,以止王心,王是以獲沒于祗宮{13}。臣問其詩而不知也,若問遠焉,其焉能知之?”

        王曰:“子能乎?”

        對曰:“能。其詩曰:‘祈招之愔愔,式昭德音。思我王度,式如玉,式如金。形民之力,而無醉飽之心。{14}’”

        王揖而入,饋不食,寢不寐,數日,不能自克,以及于難{15}。

        仲尼曰:“古也有志:‘克己復禮,仁也!派圃眨〕`王若能如是,豈其辱于乾溪?”

        【注釋】

        ①雨雪:下雪。秦復陶:秦國出產的御寒羽絨服。翠被:翠羽裝飾的披風。豹舄(xi):豹子皮面料的鞋子。仆:太仆,官名。

        ②夕:暮見國君為“夕”。

       、凼拢菏谭。四國:齊、衛、晉、魯。

       、鼙伲和捌А。篳路:柴車。藍縷:破衣。處:居住。

       、萏一。禾夷竟。棘矢:棘木箭。共:同“供”。

       、拶嚕豪。不我與:不還給我們。

       、哌h我:疏遠楚國。不羹(láng):國名。賦:交納的兵賦(車馬)。

       、鄤儯嚎。圭:上銳下方的玉,此指玉。槭(qī)柲(bì):斧頭柄。敢請命:冒昧請求下令。

        ⑨如響:附和如同回聲相應。其若之何:將怎么辦。

       、饽枺和澳サZ”。須:等待。吾刃將斬:比喻自己的言語如利刃,將直刺王。

        {11}《三墳》《五典》《八索》《九丘》:皆古書名,早已佚失。

        {12}肆:放縱。將皆必有車轍馬跡焉:是說周穆王將來一定要在天下留下自己的車轍馬跡,即無處不到的意思。

        {13}祭(zhài)公謀父:周穆王卿士,周公之子祭伯的后代,以邑為氏,父是名字。《祈招》:逸詩名。祗宮:穆王在南鄭(今陜西華縣北)的別宮。

        {14}愔愔(yīn):安詳謙和的樣子。德音:好話。度:法,指行為準則。式:語氣助詞。如玉、如金:以金玉比美德。形民之力,而無醉飽之心:此句意為使用民力要反復權衡,就像吃一樣,不要有過分醉飽的'貪心。

        {15}揖:拱手。饋:進餐?耍嚎酥,指抑制貪欲。及于難:遭到禍患,魯昭公十三(前529年),因公子比等叛亂,靈王被迫自縊。

        【鑒賞】

        歷史上的楚靈王是靠勒死前任國王而自立為王的,他在位期間,毫不愛惜民力,對內殘酷搜刮鎮壓,對外東征西討,專橫跋扈,暴戾恣睢,野心勃勃,最終因樹敵過多而眾叛親離,落得個自縊身亡的悲慘下場。其一生通過本文可略見一斑。

        楚靈王繼位后,楚在晉楚爭霸中漸占上風,晉國由于內部紛爭已無力與之抗爭,楚實際上已經獨霸中原,這更助長了靈王的野心,甚至妄想代周而立。他先是提出向周索取傳國寶鼎,然后又要向鄭國索取土地,最后又想以武力屈服諸侯,其不可一世、驕縱狂妄以及欲稱霸諸侯的野心,昭然若揭。

        作為答復,子革對靈王的狂想先是唯唯諾諾,虛與周旋,表面上看似順應了靈王的心理,實則暗藏深意,恭順的言辭中頗含諷諫之意,最后借用祭公謀父勸諫周穆王的歷史事例去喚醒楚靈王,如此可使靈王聽起來既不刺耳,又易接受,足見子革的良苦用心?上ъ`王陷溺已深,依然故我,終因不能克制自己而在劫難逃、以慘劇收場。

        本文可謂記載了這一歷史事件的全過程。文章善于辭令之美,楚靈王的言行語氣,一一將其得意忘形、貪求無厭、野心勃勃之情態展露無遺;而子革的勸諫,或虛與周旋、冷嘲熱諷,或嚴詞譴責、正言相告,皆神形畢現而富于啟發性。兩相對比,愛憎褒貶,顯而易見,更不用說末尾還引用孔子的評論來進一步卒章顯志了!

        【妙評】

        楚子一番矜張語,子革絕不置辯,一味將順,固有深意。至后閑閑喚醒,若不相蒙者,既不忤聽,又得易入,此其所以為善諫歟?惜哉靈王能聽而不能克,以終及于難也。

        ——清·吳楚材、吳調侯《古文觀止》卷二

      【《子革對靈王》文言文賞析】相關文章:

      《子革對靈王》文言文譯文賞析02-24

      子革對靈王原文及賞析12-05

      文言文《子革對靈王》鑒賞解析06-12

      《子革對靈王》左丘明文言文原文注釋翻譯04-12

      王翱文言文賞析04-20

      《子魚論戰》文言文賞析03-31

      江革傳文言文翻譯03-27

      江革文言文閱讀題06-12

      文言文《藤王閣序》賞析09-08

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲综合一区二区精品久久 | 亚洲欧美国产国产综合一区 | 久久久国产不卡一区二区 | 亚洲欧美自拍另类欧美亚洲中文字 | 亚洲一区免费看 | 亚洲精品揄拍自拍第一页 |