<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      學習張佐治遇蛙文言文

      時間:2021-06-11 14:56:56 文言文 我要投稿

      學習張佐治遇蛙文言文

        《張佐治遇蛙

      學習張佐治遇蛙文言文

        金華郡守張佐治 至一處,見蛙無數,夾道鳴噪,皆昂首若有訴。佐治異之,下車步視,而蛙皆蹦跳為前導。至田間,三尸疊焉。公有力,手挈二尸起,其下一尸微動,以湯灌之,未 幾復蘇。曰:“我商也,道見二人肩兩筐適市,皆蛙也,購以放生。二人復曰:‘此皆淺水,雖放,后必為人所獲;前有清淵,乃放生池也。’吾從之至此,不意揮 斤,遂被害。二仆隨后不遠,腰纏百金,必為二人誘至此,并殺而奪金也。”張佐治至郡,急令捕之,不日人金俱獲。一訊即吐實,罪死,所奪之金歸商。

        《張佐治遇蛙》文言文翻譯

        金華縣的長官張佐治到一個地方,看見有許多青蛙在道路旁鳴叫,而且一只只都昂著頭,像有冤要說似的。張佐治覺得很奇怪,便下車步行,邊走邊察看,青蛙見 他下了車,于是又蹦跳到他的面前為他引路。一直走到了一田邊,只看見三具尸體疊在一起。張佐治用手提起上面兩具尸體,發現最下面那具尸體還在顫動,于是喂 給那人熱水喝。不一會兒那人醒了,便講起了經過:“我是名商人,在向集市路上遇見兩個人的肩上背著籮筐,筐中有青蛙,都在哀鳴著。于是我便買下了青蛙把它 們全放生了。那兩個賣蛙的人說:‘這里水很淺,即使你把青蛙放生了,也會被別人捉住。前面有一潭水很深,是個放生池。’我于是便跟那兩人前往放生池。可誰 能料想,那兩個人揮動斧頭,于是,我就被他們傷害了。我的仆人在我后面不遠,他們身上都帶著很多銀子,一定是那害我的人把仆人們引誘到這里來,把他們殺死 了,搶走了所有銀兩。”張佐治聽后立刻回縣里,逮捕那殺人的兩人。不久,便人贓俱獲。經過審訊,那兩人都交代了犯罪的'事實,判他們死罪,并將他們搶奪的錢 財歸還給商人。

        注釋

        1金華:古地名,今浙江金華市。

        2郡守:郡的長官。

        3挈:提。

        4從:跟隨。

        5斤:斧頭。

        6導:引路

        7并:同時。

        8清淵:深水。

        9市:到市場上去。

        10湯:熱水。

        11適:去到

        12前導:在前面開路

        13焉:在那里

        14未幾:不久

        15從之:跟隨

        16哀之:感到哀傷

        17異之:感到奇怪

        啟示

        ?好人有好報,惡人有惡報。

        文言知識?

        現代漢語中在數詞之后一般總跟著量詞,如“三個人”、“五輛車”、“八匹馬”、“十朵花”等等,而在文言文中只說“三人”、“五車”、“八馬”、“十花”。這主要是因為古代量詞極少,因此在翻譯文言文時要把確當的量詞加進去。如上文“三尸”、“二人”“二仆”、“一訊”,要譯為“三具尸體”、“兩個人”、“兩個仆人”、“一次審訊”。

      【學習張佐治遇蛙文言文】相關文章:

      張佐治遇蛙文言文原文06-12

      張佐治遇蛙原文及翻譯06-16

      張佐治遇蛙課文翻譯11-13

      古文《張佐治遇蛙》譯文及相關注釋06-12

      中考語文文言文《張佐治遇蛙》專項練習題03-23

      張堯佐傳原文及翻譯03-17

      張堯佐傳的閱讀答案12-29

      宋史·張堯佐傳原文及翻譯12-29

      《治駝》的文言文翻譯04-02

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        五月激情婷婷丁香综合基地 | 亚洲网站在线观看人成 | 色妞综合一区二区三区 | 亚洲中文字幕123 | 一区二区日本精品理论片 | 日本永久免费Aⅴ在线观看 午夜激情视频国产 |