<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      文言文古今異義詞差異

      時間:2021-06-13 15:01:46 文言文 我要投稿

      文言文古今異義詞差異

        所謂“古今異義”是指文言詞語古義與今義有差別,甚至詞義相差很遠。這種詞義的差異,是由詞義發展變化造成的。古今詞義的變化有下列幾種情況:

      文言文古今異義詞差異

        1.詞義擴大。

        例如:

        ①山隨平野盡,江入大荒流。(《渡荊門送別》)

        ②本在冀州之南,河陽之北。(《愚公移山》)

        “江”、“河”在古文中專指長江、黃河;現泛指一般河流,比過去詞義擴大了。

        2.詞義縮小。

        例如:

        ③率妻子邑人來此絕境。(《桃花源記》)

        ④寡助之至,親戚畔之。(《孟子》三章)

        例③中“妻子”,指老婆和孩子;今僅指老婆。例④中“親戚”,兼指同姓家族、異性親屬;今專指族外親屬。二者詞義都縮小了。

        3.詞義轉移。

        例如:

        ⑤蔣氏大戚,汪然出涕。(《捕蛇者說》)

        ⑥去國懷鄉,憂讒畏譏。(《岳陽樓記》)

        例⑤中“涕”,指眼淚;今指鼻涕。例⑥中“去”,指離開;現在的意思正好相反,去,是到某地去,而不是離開某地。它們屬詞義轉移。

        4.感情色彩發生了變化。

        例如:

        ⑦先帝不以臣卑鄙。(《出師表》)

        ⑧犧牲玉帛,弗敢加也。(《曹劌論戰》)

        例⑦中“卑鄙”,古代的意思是身份低微,出身鄙野,是一個表示謙虛的中性詞語;今天指品質惡劣,變成貶義詞了。例⑧中“犧牲”,古代指祭神的豬、牛、羊等祭品,屬中性詞;現常指為正義的事業而獻身,變成了褒義詞。

        以上幾種情況,很容易望文生義,歪曲文意。因此,我們學習古文時,要認真閱讀注釋,比較每個詞的古今差異,對照上述詞義變化規律,深入理解,分類整理,牢固記憶。

        附:初中文言文主要古今異義詞

        1.中間古義:中間夾雜

        今義:兩種事物之間的位置

        2.稍稍古義:漸漸今義:稍微

        3.布衣古義:平民今義:布做的衣服

        4.交通古義:交錯相通

        今義:各種運輸和郵電業的總稱

        5.妻子古義:妻子和孩子今義:妻子

        6.絕境古義:與世隔絕的地方

        今義:無路的.境地

        7.無論古義:不用說

        今義:表示條件不同而結果不變的連詞

        8.不足古義:不值得今義:不滿(指數目)

        9.親戚古義:兼指同姓家族、異性親屬

        今義:專指族外親屬

        10.犧牲古義:古代指祭神的豬、牛、羊等祭品

        今義:常指為正義的事業而獻身

        11.往往古義:到處

        今義:表示某種情況時常存在或經常發生

        12.會計古義:聚會商量

        今義:管理財務的工作人員

        13.開張古義:擴大今義:店鋪開業

        14.感激古義:感動奮發今義:感謝

        15.痛恨古義:痛心和遺憾今義:深切痛恨

        16.卑鄙古義:身份低微,出身鄙野

        今義:品質惡劣

        17.湯古義:熱水

        今義:食物煮熟后所得的汁水

        18.可以古義:可以憑借(用來)

        今義:表可能、能夠、許可

        19.獄古義:案件今義:牢房

        20.涕古義:眼淚

        今義:鼻涕

        21.走古義:跑今義:行

        22.去古義:離開

        今義:到

        23.股古義:大腿

        今義:機構中的組織或量詞

        24.幾何古義:多少

        今義:數學的一個學科

        25.江(河) 古義:長江(黃河)

        今義:泛指一般河流

        26.雖古義:即使

        今義:雖然

        27.再古義:第二次

        今義:重復動作

        28.池古義:護城河

        今義:池塘

        29.是古義:這 ,指示代詞

        今義:判斷動詞

        30.致詞古義:對……說話

        今義:舉行某種儀式時說勉勵、感謝、祝賀、悼念等的話

      【文言文古今異義詞差異】相關文章:

      初中文言文古今異義詞的差異05-22

      文言文古今異義詞解析05-28

      文言文常見古今異義詞05-18

      文言文古今異義詞整理05-19

      古今異義詞文言文論文06-19

      文言文中的古今異義03-19

      高中文言文古今異義詞03-18

      高考文言文常見古今異義詞06-13

      中考文言文常見古今異義詞05-17

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        激情综合五月天在线观看 | 亚洲视频在线日韩 | 亚洲人成午夜网站在线看 | 日韩亚洲国产综合一区 | 中文字幕v亚洲日本在电影 亚洲片中文字幕在线看 | 天天躁夜夜躁狠狠中文 |