<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      文言文翻譯論語

      時(shí)間:2021-06-14 09:59:24 文言文 我要投稿

      文言文翻譯論語十則

      《論語》是孔子與其弟子的語錄結(jié)集,儒家重要經(jīng)典之一。結(jié)集工作是由孔子門人及再傳弟子完成的。《論語》名稱的來由,班固《漢書。藝文志》說:“《論語》者,孔子應(yīng)答弟子時(shí)人及弟子相與言而接聞?dòng)诜蜃又Z也。當(dāng)時(shí)弟子各有所記。夫子既卒,門人相與輯而論纂,故謂之《論語》。”這一說法,大體可信。原始記錄雜出于眾手,最后編定當(dāng)在戰(zhàn)國初期,以曾參門人為主……

      文言文翻譯論語十則

        初一文言文翻譯:《論語》十則·原文和譯文

        1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)

        解詞:時(shí):按時(shí);說:同“悅”,愉快。

        翻譯:學(xué)習(xí)需要不斷復(fù)習(xí)才能掌握。學(xué)了知識(shí),按時(shí)復(fù)習(xí),這是愉快的事。這里既有學(xué)習(xí)方法,也有學(xué)習(xí)態(tài)度。朋,這里指志同道合的人。有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,在一起探討問題,是一種樂趣。

        賞析:人家不了解,我卻不怨恨,是君子的風(fēng)格。這是講個(gè)人修養(yǎng)問題。

        2、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)

        解詞:故:舊的(知識(shí));知:理解、領(lǐng)悟。

        翻譯:復(fù)習(xí)舊的知識(shí),能夠從中有新的體會(huì)或發(fā)現(xiàn)。這樣,就可以做老師了。

        3、子曰:“學(xué)而不思則閏;思而不學(xué)則殆。”(《為政》)

        解詞:罔:迷惑而無所得;殆:精神疲倦而無所得。

        翻譯:只讀書而不肯動(dòng)腦筋思考,就會(huì)感到迷惑;只是一味空想而不肯讀書,就會(huì)有疑惑。

        賞析:這里闡述了學(xué)習(xí)和思考的`辯證關(guān)系,也是講學(xué)習(xí)方法的。

        4、子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”(《為政》)

        解詞:慍:惱恨。

        翻譯:孔于說:“子路,教給你正確認(rèn)識(shí)事物的道理吧。(那就是)知道就是知道,不知道就是不知道,這就是聰明智慧。”

        賞析:這段說的是對(duì)待事物的正確態(tài)度。

        5、子貢問曰:“孔文子何以謂之‘文’也?”子曰:“敏而好學(xué),不恥下問,是以謂之‘文’也。”(《公冶長》)

        解詞:恥:以……為羞恥

        翻譯:子貢問道:“孔文子為什么叫”文“呢?”孔子說:“他聰敏而又愛好學(xué)刁,并且不以向不如自己的人請(qǐng)教為恥。因此用‘文’做他的謚號(hào)。”這里借回答于貢的問話,借題發(fā)揮,教育弟子要勤學(xué)好問。

        6、子曰:“默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉!”(《述而》)

        解詞:識(shí):記住;厭:滿足;誨:教導(dǎo)。

        翻譯:這一則是孔子的自述,講的是學(xué)習(xí)態(tài)度和方法。要把學(xué)過的東西默默地記在心里,不斷積累知識(shí)。“學(xué)而不厭”,講的是好學(xué)精神,學(xué)無止境,從不感到滿足。“誨人不倦”,講的是教學(xué)態(tài)度,要熱情地教導(dǎo)學(xué)生。孔于一生都是這樣做的,所以他說:“對(duì)我來說,有什么呀?”表現(xiàn)了孔子的自信。

        7、子曰:“三人行,必有我?guī)熝桑粨衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹!保ā妒龆罚?/p>

        翻譯:孔子說:“幾個(gè)人在一起走路,其中一定有人可以當(dāng)我的老師。應(yīng)當(dāng)選擇他們的優(yōu)點(diǎn)去學(xué)習(xí),對(duì)他們的缺點(diǎn),要注意改正。”這里說的是只要虛心求教,到處都有老師。

        8、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”(《雍也》)

        翻譯:孔子說:“(對(duì)待任何事業(yè)和學(xué)問)懂得它的人不如喜愛它的人,喜愛它的人不如以它為樂的人。”這段主要講學(xué)習(xí)的三個(gè)層次,只有以之為樂的人,才能真正學(xué)好它。

        9、子在川上,曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”(《子罕》)

        翻譯:孔子站在河邊嘆道:“消逝的時(shí)光像河水一樣啊,日夜不停地流去。”講的是珍惜寶貴的時(shí)光。

        10、子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益,不如學(xué)也。”(《衛(wèi)靈公》)

        翻譯:孔于說:“我曾經(jīng)整天不吃,整夜不睡,思考問題,(但并)沒有益處,還不如去學(xué)習(xí)。”

        作者介紹:

        《論語》是孔子與其弟子的語錄結(jié)集,儒家重要經(jīng)典之一。結(jié)集工作是由孔子門人及再傳弟子完成的。《論語》名稱的來由,班固《漢書。藝文志》說:“《論語》者,孔子應(yīng)答弟子時(shí)人及弟子相與言而接聞?dòng)诜蜃又Z也。當(dāng)時(shí)弟子各有所記。夫子既卒,門人相與輯而論纂,故謂之《論語》。”這一說法,大體可信。原始記錄雜出于眾手,最后編定當(dāng)在戰(zhàn)國初期,以曾參門人為主。

      【文言文翻譯論語】相關(guān)文章:

      文言文論語翻譯及原文08-04

      論語子路篇文言文翻譯04-27

      論語八佾文言文翻譯08-26

      文言文《論語十則》翻譯05-28

      《論語》六則文言文原文及翻譯06-15

      論語十二章文言文翻譯04-11

      論語十則文言文翻譯及注釋08-16

      文言文論語十二章原文及翻譯09-21

      《侍坐》論語文言文原文注釋翻譯04-12

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲222cc在线观看 | 亚洲中文字幕高清有码在线 | 日本免费在线看AⅤ视频 | 天天看片免费在线播放 | 五月丁香久久综合网站 | 日韩欧美中文在线精品 |