<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      操舟若神節選文言文譯文

      時間:2022-10-03 13:51:12 文言文 我要投稿
      • 相關推薦

      操舟若神節選文言文譯文

        【原文】

      操舟若神節選文言文譯文

        操舟若神

        《莊周》

        顏淵問仲尼曰:“吾嘗濟乎觴深之淵,津人操舟若神。吾問焉,曰:‘操舟可學邪?’曰:‘可。善游者數能,若乃夫沒人,則未嘗見舟而操之也!釂栄啥晃岣,敢問何謂也?”

        仲尼曰:“善游者數能,忘水也。若乃夫沒人之未嘗見而操之也,彼視淵若陵,視舟之覆猶其車卻也。覆卻萬方陳乎前而不得入其舍,惡往而不暇?以瓦注者巧,以鉤注者憚,以黃金注者殙。其巧一也,而有所矜,則重外也。凡外重者內拙。”

        【譯文】

        顏淵(或稱顏回)問仲尼(孔子)道:“我有一次渡名叫觴深的深潭,船夫操縱船象神一樣。我問他,說:‘駕船可以學(會)嗎?’(他)說:‘可以。擅長游泳的人反復學習幾次就會了,如果是會能潛水的人,那么還沒見到船就會駕船了。’我(再追)問為什么(他)卻不告訴我了,請問這是為什么呢?”

        仲尼說:“擅長游泳的人反復學習幾次就會了,是因為(他)忘記了水(不當回事)。如果是會潛水的人那么還沒見到船就會駕船,(那是)因為他把深淵當成是座山,把翻船當成是車子倒退。各種翻船倒退擺在他面前而不放在心上,哪有無論怎樣他都好整以暇的呢?用瓦片做賭約的一定輕松,用衣帶鉤(銀子打造的)做賭約的會有所忌憚,用金子做賭約的一定神思昏亂。輕松就能專心一志,而有所顧忌,就會分心注意其它的事。凡是分心他顧的人思維必然遲鈍。

      【操舟若神節選文言文譯文】相關文章:

      寓言故事:操舟若神01-22

      離騷節選譯文05-16

      《離騷》節選原文譯文03-01

      離騷節選譯文06-19

      采薇節選譯文04-22

      采薇節選注釋及譯文04-14

      詩經采薇節選譯文04-23

      屈原《離騷》(節選)試題原文及譯文07-05

      節選文言文《左傳·宣公二年》閱讀附答案及參考譯文04-29

      文言文《狼》的譯文11-25

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲国产日韩一级精品视频网站 | 在线视频网站色秀视频 | 亚洲日韩欧美午夜在线观看 | 久久国产伦三级理电影 | 亚洲欧美h片在线看 | 日本高清中文字幕免费一区二区 |