<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      周幽王失信身亡文言文翻譯及道理

      時間:2024-03-28 13:58:11 文言文 我要投稿
      • 相關推薦

      周幽王失信身亡文言文翻譯及道理

        在平時的學習中,大家都經常接觸到文言文吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。那么問題來了,你還記得曾經背過的文言文嗎?下面是小編整理的周幽王失信身亡文言文翻譯及道理,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

      周幽王失信身亡文言文翻譯及道理

        1、文言文

        周宅酆、鎬(1),近戎(2)人。與諸侯約,為(3)高葆(4)于王路(5),置鼓其上,遠近相聞。即(6)戎寇至,傳鼓相告,諸侯之兵皆至救天子。戎寇嘗(7)至,幽王(8)擊鼓,諸侯之兵皆至,褒姒(9)大說(10),喜之。幽王欲褒姒之笑也,因數(11)擊鼓,諸侯兵數至而無寇。至于后,戎寇真至,幽王擊鼓,諸侯兵不至。幽王之身,乃死于驪山(12)之下,為天下笑。

        ——選自《呂氏春秋》

        2、翻譯

        周朝的都城建在豐、鎬(今作“豐都”),接近西戎。(周幽王)與諸侯約定,在大路上建一座高堡,把鼓放在高堡上,遠近都可以聽見鼓聲。如果戎寇到了,就以鼓聲相傳信息,諸侯的軍隊都要來救幽王。戎寇曾經來過,幽王擊鼓,諸侯的軍隊都來了。紛亂擾攘、熱鬧歡騰,褒姒高興地笑了。幽王想看見褒姒的歡笑,于是幾次擊鼓,諸侯的軍隊幾次來都城都沒有戎寇。到了后來戎寇來了,幽王擊鼓,諸侯的軍隊都沒有來。幽王就死在驪山山腳下,被天下人恥笑。

        3、注釋

        (1)周宅酆(fēng)、鎬(hào):周朝建都在酆、鎬,都在今陜西長安縣附近。宅,定都,這里指處于。酆:古代地名,在今陜西省戶縣東。鎬:古代地名,在今陜西西安西南。周朝曾經建都在這兩個地方。

        (2)近戎:接近西戎。戎:西戎,西方的少數民族。

        (3)為:修建。

        (4)高葆:堡壘一類的建筑物。

        (5)王路:官道。王,大。

        (6)即:如果。

        (7)嘗:曾經。

        (8)幽王:周幽王(前795年—前771年),姓姬,名宮涅(shēng)。周宣王之子,西周第十二代君王,自前782年至前771年間在位,共11年,謚號幽王,是西周最后一個天子。文中的周幽王是一個昏庸無道,把擊鼓示警視同兒戲,結果失信于諸侯,招致滅頂之災的人。

        (9)褒姒(bāo sì):周幽王的寵妃,后立為皇后。

        (10)說:通悅,快樂,喜悅。

        (11)數(shuò):多次,屢次,下同。

        (12)驪山:山名,又作“麗山”,在今陜西省臨潼縣東南。

        (13)于:在。

        (14)置:放置。

        4、道理

        周幽王的過錯是:失信于諸侯。我們應該培養誠懇待人的良好品質。不要像幽王一樣,戲弄別人最終沒有好下場。丟掉了“誠信”,不僅害人,也會害己,這提醒我們,無論在什么時候,都必須牢記:誠信是做人的根本。

        人若失信于他人,他人必然失信于人。

        平常人要講誠信;為官者要取信于民;執法者要有法必依,執法必嚴,不可玩忽法令。

        5、作者簡介

        呂不韋(前292年—前235年),戰國末期衛國著名商人,后為秦國丞相,政治家、思想家,衛國濮陽(今河南滑縣)人。呂不韋是陽翟(今河南省禹州市)的大商人,故里在城南大呂街,他往來各地,以低價買進,高價賣出,所以積累起千金的家產。他以“奇貨可居”聞名于世,曾輔佐秦莊襄王登上王位,任秦國相邦十三年,其門客有三千人。呂不韋組織門客編寫了號稱“一字千金”的《呂氏春秋》(又稱《呂覽》,這是雜家思想的代表作)。公元前235年呂不韋被迫飲鴆自盡。

      【周幽王失信身亡文言文翻譯及道理】相關文章:

      王充讀書文言文翻譯04-12

      王粲強記文言文翻譯10-13

      王粲強記文言文的翻譯04-16

      孫泰文言文翻譯注釋及道理12-08

      文言文《新唐書·王及善》的原文及翻譯09-24

      文言文《滕王閣序》翻譯08-27

      滕王閣序文言文翻譯06-09

      《新唐書·王勃傳》文言文翻譯08-06

      《滕王閣序》文言文翻譯06-09

      滕王閣序文言文的翻譯06-09

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        在线120秒观看视频日本大片 | 日韩欧美国产中文字幕 | 日韩AV一区二区三区五月天 | 香蕉久久夜色精品 | 亚洲做性视频大全 | 日韩欧美国产一二三区 |