<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《后漢書任延傳》原文譯文及練習題

      時間:2025-01-16 17:45:01 賽賽 閱讀答案 我要投稿
      • 相關推薦

      《后漢書任延傳》原文譯文及練習題

        從小學、初中、高中到大學乃至工作,我們經常接觸到練習題,只有多做題,學習成績才能提上來。學習就是一個反復反復再反復的過程,多做題。你知道什么樣的習題才是好習題嗎?下面是小編收集整理的《后漢書任延傳》原文譯文及練習題,希望能夠幫助到大家。

        《后漢書任延傳》原文譯文及練習題 1

        任延字長孫。更始元年,拜會稽都尉。會稽頗稱多士。延到,皆聘請高行,敬待以師友之禮 。掾吏貧者,輒分奉祿以賑給之。每時行縣,輒使慰勉孝子,就餐飯之。

        吳有龍丘萇者,隱居太末,王莽時,四輔三公連辟,不到。掾吏曰請召之。延曰:“龍丘先生躬德履義,有伯夷之節。都尉掃灑其門,猶懼辱焉,召之不可。”遣功曹奉謁,修書記,致醫藥,吏使相望于道。積一歲,萇乃乘輦詣府門,愿得先死備錄。遂署議曹祭酒。萇尋病卒,延自臨殯,不朝三日。是以郡中賢大夫爭往宦焉。

        建武初,詔征為九真太守。九真俗以射獵為業,不知牛耕,民常告糴交趾,每致困乏。延乃令鑄作田器,教之墾辟。田疇歲歲開廣,百姓充給。

        拜武威太守,帝親見,戒之曰:“善事上官,無失名譽。”延對曰:“臣聞忠臣不私,私臣不忠。履正奉公,臣子之節。上下雷同,非陛下之福。善事上官,臣不敢奉詔。”帝嘆息曰:“卿言是也。”

        既之武威,時將兵長史田紺,郡之大姓,其子弟賓客為人暴害。延收紺系之,父子賓客伏法者五六人。紺少子尚乃聚會輕薄數百人,自號將軍,夜來攻郡。延即發兵破之。自是威行境內,吏民累息。

        又造立校官,自掾吏子孫,皆令詣學受業。郡遂有儒雅之士。

        后坐擅誅羌不先上,左轉召陵令。

        (選自《后漢書任延傳》)

        5、下列對加粗的字詞解釋不正確的一項是 ()(3分)

        A.修書記,醫藥致:送去

        B.吏使相于道相望:相互看望

        C.遂議曹祭酒署:暫任

        D.其子弟賓客為人暴暴害:殘暴兇惡

        6、以下六句話,分別編為四組,全都表現任延造福于民的一組是()(3分)

        ①掾吏貧者,輒分奉祿以賑給之。②乃令鑄作田器,教之墾辟。③是歲風雨順節,谷稼豐衍。④履正奉公,臣子之節。⑤各使男年二十至五十,女年十五至四十,皆以年齒相配。⑥乃為置水官吏,修理溝渠。

        A.①②⑥ B.②⑤⑥ C.③④⑤ D.①③④

        7.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是 ()(3分)

        A.任延就任會稽尉后,總是聘請那些品行高尚的人,救濟家庭貧窮的屬官,勉勵那些孝敬老人的人,可見,任延自己就是個“躬德履義”之人。

        B.任延認為龍丘先生有伯夷一般的節操,所以非常尊重他,可是龍丘為官不久就因病去世,任延很氣憤,于是連續三天不去上朝。

        C.任延到任九真后,發現這里的人們靠打獵為生,常常搞到生活貧困。于是,教他們開墾荒地,終于使當地百姓富足。

        D.任延膽敢當面否定皇帝告誡他的要好好侍奉上級的話,不過皇帝還是肯定了任延的觀點。

        8.翻譯文言文中的畫線句。(9分)

        ①每時行縣,輒使慰勉孝子,就餐飯之。

        ②不知牛耕,民常告糴交趾,每致困乏。

        ③后坐擅誅羌不先上,左轉召陵令。

        參考答案

        5.B(連綿不斷)

        6.A

        7.B(不是感到氣憤,而是表示悲傷與哀悼)

        8.(見譯文)

        【參考譯文】

        任延,字長孫。 更始元年,被任命為會稽都尉。會稽以人才眾多而著稱。任延到任,都聘請品行高尚的人,以對待老師和朋友的禮節尊敬地對待他們。對于貧窮的屬官,總是分出自己的俸祿來救濟他們。每次視察屬縣,總是派人慰問勉勵孝子,招待他們吃飯。

        吳地有位龍丘萇,隱居在太末。王莽時,四輔和三公連續征召他,但他不愿前去。屬官匯報建議任延征召他。任延說:“龍丘先生親自實行道德大義,有伯夷一般的節操。都尉為他灑掃院門,尚且擔心讓他感到羞辱,征召他是不可以的。”派功曹拿自己的名貼前去拜訪,任延寫了書牘,派人送去醫藥,前往的官吏使者在路上連綿不斷。一年以后,龍丘萇就乘車來到任延的官府拜見,希望在有生之日被錄用任職。最終請他暫任議曹祭酒。龍丘萇不久因病去世,任延親自前去靈前祭祀,三日沒有升堂辦公。因此郡中賢能的士人都積極入仕了。

        建武初年,皇帝征召他任九真太守。九真太守民眾習慣以打獵為業,不懂得用牛耕種,民眾常常到交恥去買糧,常常導致生活貧困。任延于是下令鑄造農具,教他們開墾田地。田地一年年開墾多了,百姓富足。

        他被任命為武威太守,皇帝親自召見,告誡他說:“好好侍俸上級長官,不要失掉好的名聲。”任延回答說:“我聽說忠臣不利己,利己不忠臣。行正奉公,是臣子的節操。上級、下級人云亦云,對陛下不是好事,至于好好侍奉上級長官,臣不收接受旨意。“皇帝感慨地說:“你的話是對的'。”

        到武威之后,當時帶兵的長史田紺,是郡里的大宗族,他的子侄門客為人殘暴兇惡。任延將男紺逮捕辦禁,田紺父子與門客被依法處死的有五六人。田紺的小兒子田尚就聚集了流氓幾百人。自稱為將軍。夜里來攻打郡城,任延立即出兵擊敗了他們,從此威鎮境內,官吏、民眾都很敬畏他。

        任延又建立了學校,設立了主管的學官,從屬官吏的子孫,都令人上學讀書,武威郡才有了有學問的儒生。

        任延后因擅自誅殺羌人,事先沒有上奏而獲罪,降職為召陵令。

        《后漢書任延傳》原文譯文及練習題 2

        任延字長孫。更始元年,拜會稽都尉。會稽頗稱多士。延到,皆聘請高行,敬待以師友之禮 。掾吏貧者,輒分奉祿以賑給之。每時行縣,輒使慰勉孝子,就餐飯之。

        吳有龍丘萇者,隱居太末,王莽時,四輔三公連辟,不到。掾吏曰請召之。延曰:“龍丘先生躬德履義,有伯夷之節。都尉掃灑其門,猶懼辱焉,召之不可。”遣功曹奉謁,修書記,致醫藥,吏使相望于道。積一歲,萇乃乘輦詣府門,愿得先死備錄。遂署議曹祭酒。萇尋病卒,延自臨殯,不朝三日。是以郡中賢大夫爭往宦焉。

        建武初,詔征為九真太守。九真俗以射獵為業,不知牛耕,民常告糴交趾,每致困乏。延乃令鑄作田器,教之墾辟。田疇歲歲開廣,百姓充給。

        拜武威太守,帝親見,戒之曰:“善事上官,無失名譽。”延對曰:“臣聞忠臣不私,私臣不忠。履正奉公,臣子之節。上下雷同,非陛下之福。善事上官,臣不敢奉詔。”帝嘆息曰:“卿言是也。”

        既之武威,時將兵長史田紺,郡之大姓,其子弟賓客為人暴害。延收紺系之,父子賓客伏法者五六人。紺少子尚乃聚會輕薄數百人,自號將軍,夜來攻郡。延即發兵破之。自是威行境內,吏民累息。

        又造立校官,自掾吏子孫,皆令詣學受業。郡遂有儒雅之士。

        后坐擅誅羌不先上,左轉召陵令。

        【參考譯文】

        任延,字長孫。 更始元年,被任命為會稽都尉。會稽以人才眾多而著稱。任延到任,都聘請品行高尚的人,以對待老師和朋友的禮節尊敬地對待他們。對于貧窮的屬官,總是分出自己的俸祿來救濟他們。每次視察屬縣,總是派人慰問勉勵孝子,招待他們吃飯。

        吳地有位龍丘萇,隱居在太末。王莽時,四輔和三公連續征召他,但他不愿前去。屬官匯報建議任延征召他。任延說:“龍丘先生親自實行道德大義,有伯夷一般的節操。都尉為他灑掃院門,尚且擔心讓他感到羞辱,征召他是不可以的。”派功曹拿自己的名貼前去拜訪,任延寫了書牘,派人送去醫藥,前往的官吏使者在路上連綿不斷。一年以后,龍丘萇就乘車來到任延的官府拜見,希望在有生之日被錄用任職。最終請他暫任議曹祭酒。龍丘萇不久因病去世,任延親自前去靈前祭祀,三日沒有升堂辦公。因此郡中賢能的士人都積極入仕了。

        建武初年,皇帝征召他任九真太守。九真太守民眾習慣以打獵為業,不懂得用牛耕種,民眾常常到交恥去買糧,常常導致生活貧困。任延于是下令鑄造農具,教他們開墾田地。田地一年年開墾多了,百姓富足。

        他被任命為武威太守,皇帝親自召見,告誡他說:“好好侍俸上級長官,不要失掉好的名聲。”任延回答說:“我聽說忠臣不利己,利己不忠臣。行正奉公,是臣子的節操。上級、下級人云亦云,對陛下不是好事,至于好好侍奉上級長官,臣不收接受旨意。“皇帝感慨地說:“你的話是對的。”

        到武威之后,當時帶兵的長史田紺,是郡里的大宗族,他的子侄門客為人殘暴兇惡。任延將男紺逮捕辦禁,田紺父子與門客被依法處死的有五六人。田紺的小兒子田尚就聚集了流氓幾百人。自稱為將軍。夜里來攻打郡城,任延立即出兵擊敗了他們,從此威鎮境內,官吏、民眾都很敬畏他。

        任延又建立了學校,設立了主管的學官,從屬官吏的子孫,都令人上學讀書,武威郡才有了有學問的儒生。

        任延后因擅自誅殺羌人,事先沒有上奏而獲罪,降職為召陵令。

        閱讀題:

        1、任延在會稽都尉任上采取了哪些措施來對待當地的'賢士和貧民?

        2、吳地龍丘萇有何特點?任延是如何對待他的?

        3、任延在九真太守任上如何改變了當地的農耕狀況?

        4、任延對皇帝“善事上官”的告誡有何反應?這體現了任延的什么品質?

        5、任延在武威太守任上采取了哪些措施來整頓地方治安和教育?

        6、任延為何會被左轉為召陵令?

        答案:

        1、任延在會稽都尉任上聘請高行賢士,以師友之禮敬待他們;同時,他還將自己的俸祿分給貧困的掾吏,并在每次巡視縣境時慰勉孝子,并款待他們。

        2、龍丘萇隱居太末,王莽時多次被征召都未出山。他躬德履義,有伯夷之節。任延非常尊重他,不僅不去征召他,反而派功曹帶著名帖和禮物去拜訪他,并送醫藥給他。一年后,龍丘萇親自乘車到府門拜訪任延,后因病去世,任延親自為他治喪,并三天不上朝。

        3、任延在九真太守任上發現當地人以射獵為業,不知牛耕,經常從交趾買糧導致貧困。于是他下令鑄造農具,教授耕作方法,使得農田面積逐年擴大,百姓生活得到了改善。

        4、任延對皇帝“善事上官”的告誡表示不認同,他認為臣子應該履行正直、奉公守法,而不是去巴結上司。這體現了任延的正直無私和敢于直言的品質。

        5、任延在武威太守任上,首先整頓了地方治安,他抓捕并懲罰了為害鄉里的田紺家族成員,并平息了田紺少子尚的叛亂。同時,他還興辦學校,讓掾吏的子孫都來學習,培養儒雅之士。

        6、任延因為擅自誅殺羌人并未先上報朝廷,所以被左轉為召陵令。

      【《后漢書任延傳》原文譯文及練習題】相關文章:

      《后漢書·虞延傳》閱讀及譯文賞析09-25

      《后漢書·周舉傳》原文及譯文09-20

      《后漢書·卓茂傳》文言文原文及譯文10-02

      《景延樓記》的原文及譯文09-04

      《后漢書卷六十一 左雄傳》原文賞析及譯文10-18

      《后漢書蔡邕傳》原文及翻譯09-25

      《后漢書·班超傳》原文與翻譯12-15

      高士傳原文及譯文07-21

      《華佗傳》原文及譯文04-09

      《王安石傳》原文及譯文05-27

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲欧美精品一区 | 天天日天天射伊人色综合久久 | 综合自拍亚洲综合图区高清 | 亚洲综合一区国产精品 | 亚洲欧美伊人久久综合一区二区 | 性涩视频一区二区三区 |